小说 青春文学 中国散文 外国散文 悬疑推理 文学理论 文集 世界名著
外国小说| 中国当代小说| 中国古典小说| 中国近现代小说| 悬疑推理| 科幻小说 世界名著 四大名著| 作品集| 更多
外国诗歌| 中国古诗词| 中国现当代诗歌| 外国散文| 中国现当代散文| 中国古代散文 文学理论| 文集| 戏剧| 更多
玄幻/科幻| 悬疑/惊悚| 叛逆/成长| 爆笑/无厘头| 校园| 港台青春文学| 外国青春文学 更多
历史 哲学/宗教 社会科学 政治军事 传记 文化 古籍 管理 经济 成功励志 法律 语言文字
中国史| 世界史| 地方史志| 历史知识读物| 史料典籍| 史学理论| 考古文物 民族史志
政治| 军事| 中国政治| 国际政治| 外交/国际关系 哲学| 宗教| 美学 哲学知识读物| 中国古代哲学
历代帝王| 历史人物| 科学家| 体育明星| 文学家| 学者| 艺术家| 文娱明星 政治人物| 自传| 更多
世界文化| 中国文化| 中国民俗| 地域文化| 文化理论| 文化评述| 神秘现象
心理学| 人类学| 教育| 社会学| 新闻传播出版| 语言文字| 更多
古籍整理| 经部| 史类| 子部| 集部
经济理论| 中国经济| 国际经济| 经济通俗读物| 保险| 会计| 金融投资 市场营销| 管理学| 电子商务
成功激励| 口才演讲| 名人励志| 人际交往| 人生哲学| 心灵修养| 性格习惯 更多
法的理论| 法律法规| 国际法| 经济法| 更多
中国儿童文学 外国儿童文学 科普读物 绘本 动漫/卡通 幼儿启蒙
中国儿童文学| 外国儿童文学| 童话| 小说| 寓言传说|
动漫/卡通
科普| 百科| 历史读物| 生活常识| 益智游戏| 传统文化
幼儿启蒙| 少儿英语| 励志/成长| 艺术课堂
0-2岁| 3-6岁| 7岁及以上
绘画 书法篆刻 艺术理论 摄影 音乐
绘画理论| 国画| 油画| 素描速写| 水粉水彩
碑帖| 技法教程| 书法理论| 硬笔书法| 字帖| 篆刻
设计| 摄影后期| 摄影教程| 摄影理论| 摄影器材| 数码摄影| 作品集
影视理论| 影视赏析| 影视制作| 舞台/戏曲艺术
钢琴| 吉它| 理论/欣赏| 声乐| 通俗音乐| 外国音乐| 中国民族音乐| 作曲/指挥
宝石| 雕品| 古代家具| 钱币| 收藏百科| 收藏随笔| 书画| 陶瓷| 玉器
艺术理论| 雕塑| 工艺美术| 建筑艺术| 民间艺术| 人体艺术| 艺术类考试
美食 保健/心理健康 旅游 家庭教育 家居休闲
饮食文化| 保健食谱| 家常食谱| 八大菜系| 餐饮指南| 世界美食| 更多
健康百科| 健身| 心理健康| 中老年| 中医保健 常见病| 更多
旅游随笔| 旅游攻略| 旅游画册| 城市自助游| 国内自助游| 国外自助游| 地图地理 更多
孕产百科| 育儿百科| 更多
美丽妆扮| 两性关系| 家居休闲| 个人理财
中小学教辅 外语 教材 医学 计算机 自然科学
语文阅读| 拓展读物| 高考| 初中通用| 高中通用| 工具书 教师用书| 更多
英语读物| 职业英语| 英语考试| 大学英语| 少儿英语 更多
研究生/本科/专科教材 | 职业技术培训| 中小学教材|
操作系统/系统开发| 数据库| 信息安全 程序设计| 电脑杂志| 计算机教材| 计算机考试认证 计算机理论| 计算机体系结构| 家庭与办公室用书| 企业软件开发与实施| 人工智能 软件工程/开发项目管理|
考试| 家庭教育| 自然科学| 科普读物| 医学| 农林业| 工业技术| 建筑
笔记本 布艺品 书签/藏书票
笔记本| 布艺品| 书签/藏书票| 明信片| 笺纸| 胶带| 其它
“史无前例,在我们的时代里,众多因素正以一股合力钝化着心智的鉴赏力,使心灵不能发挥任何主动性,乃至退化到一种蛮荒的愚钝状态。”英国浪漫主义诗人威廉·华兹华斯在《抒情歌谣集》序言中表达了他的焦虑,并始终致力于提高人们心灵的灵敏度。他认为,“一位伟大的诗人应该在一定程度上矫正人们的感觉,带来新的感觉体验,使人们的感觉更加健全、纯洁、完善。” 本书即探索倾听这一感知方式。在许多诗作中,华兹华斯邀请我们停下来、静静聆听,或者,请悄悄走过。这是
《农事诗》(Georgica)大约写作于公元前36年至前29年之间,共四卷,分别论说谷物种植、果树栽培、家畜饲养、蜜蜂繁育等不同的农事活动,并涉及战争、瘟疫等内容,贯穿了作者对人类命运的关切和思考。继承古希腊教谕诗的传统并融合微型史诗的叙事体裁,维吉尔以富于创造性和想象力的方式阐释了“毁灭与重生”的主题,表达了自身的家国情怀和反对内战、渴望和平的思想。全书犹如四个乐章组成的交响曲,各卷之间既有情绪的反差,又相互关联、前后照应,在不断推
本书是我国第一个黑塞抒情诗中译选本, 由著名诗歌翻译家钱春绮翻译, 其主要内容包括: “肖邦”、“红叶山毛榉”、“池塘”、“乡村的傍晚”、“因为我爱你”、“艾莱阿诺尔”等...
南半球,星空下的一片神秘之地。葱翠的草木、特有的动物群、人头巨石雕像……原始与古老凝聚出别样的生命力。夜幕降临,这片土地上,人与自然、历史共同栖息。而诗歌,正是拉美、澳洲及非洲大地缤纷的文化图景里不可或缺的一角。...
《茨维塔耶娃的诗》汇集俄国诗人茨维塔耶娃各个时期诗歌佳作50首,由有名俄罗斯文学翻译家刘文飞教授遴选、译介。茨维塔耶娃的诗歌充满激情,细腻、深刻,凌厉而不失柔情,字里行间蕴含了一个女人一生的思考和探索...
“鲁拜”指的是波斯的四行诗体,其中,波斯11世纪的数学家、天文学家奥玛珈音创作的“鲁拜”流传甚广,已成为世界文学目前的杰作。19世纪,英国文学家爱德华?菲茨杰拉德选译了奥玛珈音的101首“鲁拜”,结集为《鲁拜集》,其英译本辞藻优美、意境灵动,吸引了世代读者,成为英语文学中的名篇。在中国,《鲁拜集》也不断吸引作家、诗人进行翻译创作,郭沫若、胡适、闻一多、徐志摩、朱湘等名家都翻译过《鲁拜集》,迄今约有二十多个译本。译林出版社版本选用菲茨杰
本书是俄罗斯伟大作家、诗人莱蒙托夫的诗歌选集。全书精选其1829年-1841年创作的百余首诗歌。包括早期作品:《独白》《一个土耳其人的哀怨》及代表作品《诗人之死》以及长诗《恶魔》等。全面展现了莱蒙托夫反抗沙俄暴政的思想火花。莱蒙托夫的诗歌在俄国文学的历史长空中有着光辉灿烂的一页,他的作品长久地鼓舞着世界各国作家和诗人吐露心声。本次出版为精装版本。由著名翻译家柳鸣九编选,著名翻译家顾蕴璞先生翻译,极具收藏价值。 ...
“现在我确定我知道 如何做一个孩子,我知道 如何看着那被冰霜覆盖的树林, 如何活着,保持立定的姿势。” 《不对称》是波兰诗人 亚当?扎加耶夫斯基的全新诗集。本书分为三辑,根据所涉主题精心安排。除了延续他以往惯常的诗歌主题之外,本书更多指涉“即兴”与“回忆”,一如既往地在历史感/现实感与审美要求之间寻求着一种理想的平衡。他的诗歌平静、温和、细致而不失力度,在体量上愈发精粹,内容上却愈见厚重...
葡萄牙诗人佩索阿一生创造众多性格、身份各异的异名者,并借其名创作大量诗篇,凭一己之力构筑出一座庞大、神秘的文学宇宙,对后世影响深远而广博。本书收录佩索阿以瑟奇、坎波斯、卡埃罗、雷斯四个重要异名及以本名写作的诗歌代表作,尤其是那些将抒情与沉思融为一体的厚重之作,其中《海洋颂》等多首长诗堪称伟大...
本书是塞巴尔德的文学处女作,是他第一部诗歌作品。长诗分为三个部分,分别讲述了德国画家马蒂亚斯·格吕内瓦尔德和他的画作、德国博物学家格奥尔格·威廉·施特勒和他的北极之旅,以及塞巴尔德本人作为德国公民的记忆与经历。这些由想象、回忆和学术考证组成的生命片段向人类在自然的位置发起诘问,在生命的涨满与消退中传递沉重的历史阴郁。本书是塞巴尔德式典型书写的首次尝试,是对人与自然、生与死的永恒二元的一次文学探索...
本书收录聂鲁达广为流传的情诗《二十首情诗与一首绝望的歌》和他献给爱人玛蒂尔德的《一百首爱的十四行诗》。这既是他最知名的作品,也是最能体现他独特风格的作品,更是对世界影响巨大的文学作品。 在漫长的旅途中,我找到了写出诗歌的必要的配方——那是大地和心灵对我的馈赠。我认为诗歌是一时的、严肃的举动。孤独与声援,情感与行为,个人的苦衷,人类的私情,造化的暗示都在诗歌中同时展开。我同样坚信,人和他的影子、人和他的态度、人和他的诗歌
☆ 少有的成熟了的年轻诗人 中国诗歌的出版仍然聚集在外国经典和国内60后70后诗人作品上。每一代人都有自己独特的生活体验和追求,都需要有自己一代的声音。 ☆ 对生存极为浓郁的体验与思考 昆鸟的诗有非常丰富的主题,对生存的每一个方向和细节都怀有极为浓厚的的情感和思考,而且有力量与技巧把它表达出来。 相关推荐: ...
《泰戈尔诗选》收录了泰戈尔主要的四部诗集:《吉檀迦利》是以形象化的艺术手法表现诗人的宗教哲学思想;《新月集》是一部以儿童生活和情趣为主旨的散文诗集;《园丁集》则采用象征主义等手法,细腻而含蓄地表现出恋爱中的种种情绪;《飞鸟集》包括325首清丽的无标题小诗,短小的语句道出了深刻的人生哲理,引领世人探寻真理和智慧的源泉...
亚洲首届诺贝尔文学奖得奖作品《吉檀迦利》 被誉为天上的星辰的《园丁集》英文原版复刻 影响了海内外数千万读者人生必读经典,著名文学家冰心亲译成中文版 全新创意笔记本式开本设计,全彩四色印刷,质感精良,精美便携 泰戈尔在《吉檀迦利》里献上了对神和万物的敬意,在《园丁集》里抒写纯真的情感,面对一丛野菊花怦然心动的美丽情怀,对爱的纯洁歌颂,令人萌生对高贵情感的向往,舒缓的节奏让内心澄澈平和,唤醒对世界上一切美好事物的初心,让人感受到生命充满
☆ 啄木的短歌,使爱惜刹那的生命之心得满足 “总之歌这东西不会灭亡的。我们因了这个,也就能够使那爱惜刹那刹那的生命之心得到满足了。”——石川啄木 “使爱惜刹那的生命之心得满足”,是石川对“不会灭亡的”日本短歌的赞美,而他自己写的短歌,也恰恰达到了这一点。啄木的短歌写的都是日常生活中的情绪、感悟,很容易生出共鸣。 ☆ 散文大家周作人经典译本 周作人先生译文均为白话,简洁,平实,细腻地传达出短歌中的情感与美好。 ...
本书是12世纪古波斯诗人莪默伽亚谟 (今通译海亚姆) 所作《鲁拜集》, 是波斯诗歌的杰出代表作。“鲁拜”, 即波斯语四行诗, 格律形式与中国绝句类似。19世纪经英国菲兹杰拉德译为英文。本书的汉译采用传统诗体七言绝句, 并对原诗及译文中背景知识、典故、寓意用传统笺注的形式加以阐明。除一般读者熟知的菲译101首外,译者还首次全部译出了温菲尔德英译本的500首作品...
这是一部反映中国人民抗日战争暨世界反法西斯战争题材的诗集,在世界范围遴选作品,共235首。作品表现地域广,涵盖亚洲、欧洲、非洲、美洲、大洋洲;时间跨度长,从战争爆发到大战结束,及至进入21世纪;表现内容丰富,歌颂正义、鞭挞侵略,探索人性,反映战争进程,体现民众心声,反思历史,展望未来;表现形式多样,有独具中华传统文化风格的中国古体、近体格律诗,有汲取西方文化营养而产生的中国当代新诗,有起源于域外的外国自由诗...
“一个拿不出献礼的人,便只有歌唱……”高兴说,他就是那个拿不出“献礼”的人,只好用诗歌写作与诗歌翻译替代歌唱,来作为“献礼”。 本书即为读者带来这份“献礼”,由两部分组成:一部分是追思亲友、念怀过往等寄寓情思哲思的创作,另一部分是东欧等十个国家近三十位重要诗人及其代表作品的译介。 在高兴看来,诗歌翻译与诗歌写作既各自独立,又相互补充,有时,甚至融为一体。这似乎是孤独与孤独的拥抱,是孤独与孤独的相互激励和相互支撑...
作者弗朗西斯·耶麦,法国文学史上*有影响的诗人之一、同为法国诗人的皮埃尔·斯埃皮尔曾说过,耶麦的诗是“灵魂的浩叹”、“不息的心跳”,足见耶麦文学地位之显赫。《春花的葬礼》收入了耶麦诗歌中的经典作品。从作者的没有词藻的诗里,我们听到曝日的野老的声音,初恋的乡村少年的声音和为禽兽的谦和的朋友的圣弗朗西思一样的圣者的声音而感到一种异常的美感...
本书收录了澳大利亚的本土诗歌共100余首,形成了一种开展诗人与汉语诗歌读者以及(主要是)诗人与澳大利亚各界的诗歌读者之间“对话”的新方法——一种不仅只限于文化界空谈而毫无结果而是付之于实现的文化交流的方法,此外本书以促进诗歌研究的新方法为宗旨,促进了对诗歌的新阐释...
《亚当的苹果园》编辑推荐:罗伯特哈斯,美国两任桂冠诗人、美国诗人协会会长、三次荣获全美国家图书奖、2008年普利策诗歌奖得主、诺贝尔文学奖得主、波兰诗人米沃什的重要英译者、身体力行的环境保护主义者……他是美国当代诗歌核心人物之一,是健在的美国最为重要的诗人,是当代西方诗歌的集大成者。他在继承西方诗歌古典和现代传统的基础上,锐意进取,推陈出新,跨越西方现当代各个诗歌流派,进行了多方面的探索和试验,很多作品已经成为英语诗歌中的经典。同时,
《生如夏花:泰戈尔诗选》内容简介:他的诗歌文字优美、情感深刻,总是充满哲理的思考,弥漫着一种恬淡、静谧、飘逸、肃穆的意竟,读来发人遐想、让人陶醉。其蕴含的精深博大的人生哲理,总能令人振奋和鼓舞,在唤起人们对大自然、对人类、对世界上一切美好事物的爱心的同时,也启示着人们如何执着于现实人生的理想追求,让人生充满欢乐与光明。“他从荆棘丛生的地球上,为我们建筑了一座宏丽而静谧的诗的乐园。”他就是泰戈尔。打开《生如夏花:泰戈尔诗选》,让我们阅读
托马斯·萨拉蒙是中欧先锋诗人的主要代表,斯洛文尼亚当代最杰出的诗人。萨拉蒙的影响早已跨越大西洋两岸,他甚至被称为“当代美国诗人的精神教父”。青年诗人、翻译家赵四从萨拉蒙已经出版的三十三部诗集中精选了二百余首,历时四年,翻译成本书。 本书的出版将为当代中国诗人提供强劲的先锋冲击力...
歌德是德国最伟大的名族诗人和作家,也是第一 个确立德国文学世界声誉的作家。《歌德抒情诗选》收录了他的《致安涅特》、《致睡眠》、《安涅特给 她的情人》、《喊叫》、《致我的歌》、《夜》、《幸福——致我的姑娘》、《新婚曲——致我的朋友》 等首抒情诗。
星光之下,我驻足静听。我的路虽然孤凄,但在我的眼前,苍茫的大地伸展出她的臂膀,拥揽着无数的家庭,那里陈设着小小的摇篮、温暖的床铺;充溢着母亲的温情;点亮了盏盏夜灯;在那里年轻的生命恣意挥洒着欢愉,却浑然不知这欢愉对这世界多么珍贵。 落日敛起余晖就像守财奴收藏黄金,我独自漫步在田野的小径。 白昼沉入暗夜,越陷越深,收割后的土地是新寡的妇人,一片沉寂。 蓦地,一个男孩高亢的歌喉直入云端,他在暗夜穿行,歌声的辙痕刺透了黑
荷马等编著的这本《古希腊抒情诗选》是《水建 馥译文集》中的一本,共16.5万字。nbsp;nbsp;nbsp;nbsp; 古希腊一般以长篇史诗为世人所知,《古希腊抒 情诗选》中选录的则是公元前七世纪以来以不同诗体 呈现的关于死亡、爱情、幸福、勇士等的抒情诗。古 希腊的抒情诗很像我国的《诗经》,有古人对自然的 质朴理解,有对淳朴爱情的追求,有对勇士的歌颂… …字里行间充满了诗意,处处体现出古希腊人的哲学 观。nbsp;nbsp;nbsp
本书主要内容包括:什么是诗,节奏和押运,意象,英诗中的修辞语言,挽歌,十四行诗,颂诗,古典主义诗歌,惠特曼和狄金森等...
本书内容为泰戈尔三部代表作——《吉檀迦利》《飞鸟集》《新月集》的精选,是泰戈尔作品中最具哲理、最具文采、最脍炙人口、最具高尚品德与修养、最和谐的文字...
《迪金森诗歌精译200首》收录艾米丽·迪金森的诗歌,共计200首,分一二两辑,以中英文对照的形式呈现。《迪金森诗歌精译200首》内容包括:这里有另一片天空;成功的滋味最甜美;薄膜下一层思想;我手指间捏着一颗宝石;我是小人物,你呢?灵魂自成一体;我推想,尘缘苦短;我送走双重的夕阳;我来告诉你太阳如何升起;一只小鸟沿小径过来等...
本书延续了《生如夏花:泰戈尔经典诗选》清新与璀璨的美绘风格,收录了泰戈尔早期两部经典诗歌代表作:获得诺贝尔文学奖的哲理诗集《吉檀迦利》和青春恋歌《园丁集》。通过冰心清丽典雅的译笔可以感受到泰戈尔对生活的热爱和对爱的思索,他巧妙地隐去一些苦难与黑暗,而将光明与微笑毫无保留地奉献给读者,用蕴涵的广阔无边的哲思为我们开启另一个天堂。 全书风格清新自然,带着泥土的芬芳,以轻快、欢畅的笔调歌唱生命的枯荣、现实生活的欢乐和悲哀。阅读这
本书对美国历史上从殖民时期到20世纪初的20位著名诗人的90首诗歌进行研究。对诗人的生平和创作风格进行简要介绍;对所选诗歌进行详细解释;概括作品的段落大意和主题思想;对每首作品的创作技巧、思想内容进行分析和评论。 ...
本书是《惠特曼诗选》的增订本(该书初版后于1990年重印过两次)。本书从初版起即致力于一个目标,即让读者通过有限的篇幅力求全方位地了解惠诗;在有限的时间内读到惠诗的精华,获得应有的艺术享受。 惠诗的精华主要指惠特曼在各个创作时期的代表作。由于这类诗篇多系长诗,本书除了少数长诗入选全文之外,有些不得不只选其片断,另加注解说明...
迦梨陀娑的《云使》是印度5世纪诗人和剧作家迦梨陀娑创作的一部抒情诗,共111首,用统一的韵律:缓转格写成,通常分为前云和后云两部分。诗中描写一个夜叉因疏忽职守而被主人俱毗罗天责罚,前往南方罗摩山中静居思过,被迫与爱妻分、别一年。在雨季即将来临之际,为了不让妻子因相思而憔悴,他恳请一片雨云为居住在喜马拉雅山间的妻子带去自己平安的讯息。诗人借夜叉之口,循着雨云北行的路线向读者展示一路的景观,同时着力敷陈夜叉和妻子之间缠绵悱恻、忠贞不渝的
滋润千万读者一个世纪的心灵之歌 亚洲首位诺贝尔文学奖获得者泰戈尔献给世界的礼物 引领世人探寻真理和智慧的源泉。如同在暴风雨过后的初夏清晨,推开卧室的窗户,看到一个淡薄清透的世界,一切都是那样清新、亮丽,可是其中的韵味却很厚实,耐人寻味 中英双语,知名翻译家郑振铎经典译本,意境优美、文字隽永...
《飞鸟集》是泰戈尔的代表作之一,它包含325首清丽的小诗。白昼和黑夜、溪流和海洋、自然和人类、欢乐和忧伤、自由和背叛,都在泰戈尔的笔下交融,凝练的诗句诠释出深刻的人生哲理,引领世人探寻真理和智慧的源泉。 本书是《飞鸟集》的汉英双语版,由朱遐翻译...
本书主要内容包括:家庭、海边、来源、孩童之道、不被注意的花饰、偷睡眠者、开始、孩子的世界、时候与原因、责备、审判官、玩具、天文家等...
"1.献给所有在疲惫生活中依然努力去爱的人 2.莎士比亚、拜伦、雪莱、叶芝等近50位浪漫诗人的经典爱情诗选 3.继辛波斯卡《万物静默如谜》、聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》后,陈黎、张芬龄又一唯美译著 4.莫文蔚、李健等明星倾情演绎热烈而真挚的爱情诗篇《当你老了》 5.爱与人生,无比可爱;请多爱一点人生,多爱一点爱 6.在这里遇见诗和爱情,只为灵魂片刻的安宁 7.精装典藏,名家名译" ...
本诗集共收录了波德莱尔的一百三十八首诗,分为恶之花和遗珠集两部分。《恶之花》体现了他的创新精神。创新之一在于他描写了大城市的丑恶现象。在他笔下,巴黎风光是阴暗而神秘的,吸引诗人注目的是被社会抛弃的穷人、盲人、妓女,甚至不堪入目的横陈街头的女尸。创新之二在于展示了个人的苦闷心理,写出了小资产阶级青年的悲惨命运。在诗歌中表现青年的这种心态,是别开生面的。浪漫派诗歌表现爱情的失意、精神的孤独、政治上的失落感,在挖掘人的深层意识方面仅仅是开始
本诗集收录了史蒂文斯的诗歌八十三首,这些诗歌基本贯穿史蒂文斯整个创作生涯,是其一生大部分重要诗歌的结集。这些诗显示出独特的审美的、沉思的哲学倾向,并且有一种完全原始的风格和感觉:异乎寻常、虚幻迷离,浸透着印象主义绘画的色彩光亮。与诗人生活的平静安祥相比,他的诗集呈现饱满、绚烂的色彩,焕发出一股令人激动和兴奋的能量...
爱伦坡,十九世纪*重要的美国作家,推理小说的开山鼻祖,命运坎坷的艺术大师,一生探索美和死亡的奥秘,开掘人类意识*深处的幽暗领域,留给后人宝贵的财富。 他是真正的天才,在西方文学史中占有不朽的地位,却一生坎坷潦倒,拼尽全力在逆境中挣扎;他的作品对后世的文学与文化影响深远,却在生前没有得到理解和重视。 他内心孤独,却拥有超凡的天才,不同寻常的命运在他的作品上留下了难以磨灭的印记,探寻爱伦坡的人生故事对理解这位孤独天才的作品有着重要的意义。
《整数26》是斯洛文尼亚诗人斯雷科奇·科索维尔的诗集,收录了他创作的近两百先锋派诗歌。这些诗歌带有明显的实验风格,通过“蒙太奇”等现代主义手法,来打造具有空间感及和谐感的诗歌意境,使得科索维尔的诗歌极具形式张力和创新风格...
这是上海文艺社今年重点推出的“诗经典 译丛”中的一本。 希克梅特(Nazim Hikmet ,1902—1963),土耳其诗歌史上开一代诗风的诗人,他的诗歌引入了自由诗体和口语化的语言,极大地革新了土耳其诗歌,代表作《谢赫?贝德雷姆》《吾国人景》《饥饿之瞳》等,被誉为“土耳其诗人的天才强有力的证明”。 译者李以亮,诗人,译者。出版诗集《逆行》,随笔集《捍卫热情》,译集《无止境:扎加耶夫斯基诗选》、《另一种美》《两座城市》(
本书是美国女诗人奥黛丽·沃德曼 (1911-1960) 的诗歌译本首次在国内出版。《明亮的伏击》是1935年普利策诗歌奖获奖诗集, 也是诗人的代表作之一。这本诗集尽管只有45首诗 (含组诗) , 题材却涉及自我、爱情、死亡、自然、神话、历史、宗教等诸多方面, 其中以抒写爱情和田园生活的居多。诗人生逢美国诗歌发生重大转向、现代主义兴起之际, 她的诗歌内容也已渗入现代性因素, 尤其受到现代哲学思潮的影响 ; 在形式上仍然遵循传统的格律押韵
◎“沉默的经典”诗歌译丛新一辑,装帧升级,诗歌爱好者收藏佳品。 ◎ 伊夫·博纳富瓦是龚古尔文学奖、卡夫卡文学奖得主,20世纪法国重要的诗人、翻译家、文学评论家,也是“二战”后世界诗坛举足轻重的巨匠,很多人将其与波德莱尔、马拉美和瓦雷里放在同等重要的位置上。 ◎ 《杜弗的动与静》诗集收入博纳富瓦代表作,译者精心修订译文。...
宋阳著的这本《华裔美国英语诗歌研究(比较诗学视域中的语言表征)》主体共五章,分别分析华裔美国英语诗歌的语言表征和意象使用。绪论第一节介绍华裔美国英语诗歌的发展、研究现状、研究现状中存在的问题及选题的缘起。第二节说明本书的研究设想,包括研究对象的界定、研究结构、研究目的及研究意义。第一到第三章借鉴比较文学的研究视野,关注华裔美国英语诗歌的语言表征特点。第一章从跨语言角度分析华裔美国英语诗歌中的汉语符码嵌入现象所折射的离散身份书写。第二章
《猫之物语:想太多的猫》 本书中的波斯猫,以充满哲思的目光来重新审视自己的日常生活:工作、学习、社交、饮食、起居、玩乐、大自然以及它常常忍不住去偷的牛奶和比目鱼。他对自己与老鼠、自己与邻家的狗、自己与女主人的角色进行了全新定义,并且对镜子、墨水以及猫薄荷这些自己百思不得其解的神奇物事进行了热情的探索……作者同时是一位非常杰出的画家,将猫的各种动作神情画得惟妙惟肖。...
《博文全本经典名著系列传世经典完美珍藏:莎士比亚戏剧集(全译本)》保持作品的完整性,内容无丝毫删减,确保作品的原貌。难懂字句加注了拼音及解释,方便阅读与理解。 《博文全本经典名著系列传世经典完美珍藏:莎士比亚戏剧集(全译本)》由知名翻译家精心翻译,保持了作品语言风格的准确性。采用绿色环保印刷,封面运用特殊工艺,既美观又保护视力...
《阿赫玛托娃诗全集》首次出版中文全译本,共分三卷,收录了俄罗斯著名诗人安娜·阿赫玛托娃从1904年到1965年间创作的所有诗歌。 《阿赫玛托娃诗全集》第一卷,收录了阿赫玛托娃1904-1920年间写作的诗歌。 《阿赫玛托娃诗全集》第二卷,收录了阿赫玛托娃1921-1957年间写作的诗歌。 《阿赫玛托娃诗全集》第三卷,收录了阿赫玛托娃1958-1965年间写作的诗歌...
梁实秋
刘争争
缪哲 著
[美]艾玛·克莱因 著,韩冬 译
宋瑞祥 著
[英]蕾秋·乔伊斯 著,焦晓菊 译
京ICP备09013606号-3京信市监发[2002]122号海淀公安分局备案编号:1101083394
营业执照出版物经营许可证 京出发京批字第直110071