小说 青春文学 中国散文 外国散文 悬疑推理 文学理论 文集 世界名著
外国小说| 中国当代小说| 中国古典小说| 中国近现代小说| 悬疑推理| 科幻小说 世界名著 四大名著| 作品集| 更多
外国诗歌| 中国古诗词| 中国现当代诗歌| 外国散文| 中国现当代散文| 中国古代散文 文学理论| 文集| 戏剧| 更多
玄幻/科幻| 悬疑/惊悚| 叛逆/成长| 爆笑/无厘头| 校园| 港台青春文学| 外国青春文学 更多
历史 哲学/宗教 社会科学 政治军事 传记 文化 古籍 管理 经济 成功励志 法律 语言文字
中国史| 世界史| 地方史志| 历史知识读物| 史料典籍| 史学理论| 考古文物 民族史志
政治| 军事| 中国政治| 国际政治| 外交/国际关系 哲学| 宗教| 美学 哲学知识读物| 中国古代哲学
历代帝王| 历史人物| 科学家| 体育明星| 文学家| 学者| 艺术家| 文娱明星 政治人物| 自传| 更多
世界文化| 中国文化| 中国民俗| 地域文化| 文化理论| 文化评述| 神秘现象
心理学| 人类学| 教育| 社会学| 新闻传播出版| 语言文字| 更多
古籍整理| 经部| 史类| 子部| 集部
经济理论| 中国经济| 国际经济| 经济通俗读物| 保险| 会计| 金融投资 市场营销| 管理学| 电子商务
成功激励| 口才演讲| 名人励志| 人际交往| 人生哲学| 心灵修养| 性格习惯 更多
法的理论| 法律法规| 国际法| 经济法| 更多
中国儿童文学 外国儿童文学 科普读物 绘本 动漫/卡通 幼儿启蒙
中国儿童文学| 外国儿童文学| 童话| 小说| 寓言传说|
动漫/卡通
科普| 百科| 历史读物| 生活常识| 益智游戏| 传统文化
幼儿启蒙| 少儿英语| 励志/成长| 艺术课堂
0-2岁| 3-6岁| 7岁及以上
绘画 书法篆刻 艺术理论 摄影 音乐
绘画理论| 国画| 油画| 素描速写| 水粉水彩
碑帖| 技法教程| 书法理论| 硬笔书法| 字帖| 篆刻
设计| 摄影后期| 摄影教程| 摄影理论| 摄影器材| 数码摄影| 作品集
影视理论| 影视赏析| 影视制作| 舞台/戏曲艺术
钢琴| 吉它| 理论/欣赏| 声乐| 通俗音乐| 外国音乐| 中国民族音乐| 作曲/指挥
宝石| 雕品| 古代家具| 钱币| 收藏百科| 收藏随笔| 书画| 陶瓷| 玉器
艺术理论| 雕塑| 工艺美术| 建筑艺术| 民间艺术| 人体艺术| 艺术类考试
美食 保健/心理健康 旅游 家庭教育 家居休闲
饮食文化| 保健食谱| 家常食谱| 八大菜系| 餐饮指南| 世界美食| 更多
健康百科| 健身| 心理健康| 中老年| 中医保健 常见病| 更多
旅游随笔| 旅游攻略| 旅游画册| 城市自助游| 国内自助游| 国外自助游| 地图地理 更多
孕产百科| 育儿百科| 更多
美丽妆扮| 两性关系| 家居休闲| 个人理财
中小学教辅 外语 教材 医学 计算机 自然科学
语文阅读| 拓展读物| 高考| 初中通用| 高中通用| 工具书 教师用书| 更多
英语读物| 职业英语| 英语考试| 大学英语| 少儿英语 更多
研究生/本科/专科教材 | 职业技术培训| 中小学教材|
操作系统/系统开发| 数据库| 信息安全 程序设计| 电脑杂志| 计算机教材| 计算机考试认证 计算机理论| 计算机体系结构| 家庭与办公室用书| 企业软件开发与实施| 人工智能 软件工程/开发项目管理|
考试| 家庭教育| 自然科学| 科普读物| 医学| 农林业| 工业技术| 建筑
笔记本 布艺品 书签/藏书票
笔记本| 布艺品| 书签/藏书票| 明信片| 笺纸| 胶带| 其它
本书为“手语系列教材”之一,充分遵循手语学习与手语翻译教学规律,从手语入门教程到初、中、高三级手语翻译教程,循序渐进,为手语学习者提供全套解决方案。 本书由理论、实践经验丰富的专家、一线译员及优秀手语使用者编写,选取最普遍为聋人和手语译员所用之场景,题材与话语类型基于真实生活需求。本书共15课,每课含五个板块,包括手语翻译理论讲解、译前准备、对话传译、语篇传译及参考译文。此外,本教材还联合“手之声”制作专业手语视频,由全
本丛书的特点是:根据预先确定的主题,向国内外跨文化研究界征稿,作者均为该领域卓有成就的专家学者。本辑着眼于从跨文化角度进行文学研究,收录了来自中国、德国、法国、荷兰、中国香港等多个国家和地区作者之手的16篇代表性文章,分别从跨文化视角下文学研究的基本概念和定位,流散文学的产生历程,跨文化身份,跨文化迁移等方面,探讨了跨文化视角下文学研究的基本定义、理论框架、应用以及学科之间的互动,揭示了跨文化研究和文学研究两个学科之间互相推动、互
在各类翻译实践中,工程技术翻译专业技术性强、应用范围广,而工程技术翻译学是对这类翻译进行系统总结和综合概述的新学科,是我国翻译学及应用翻译学研究的一个新领域,有着广阔的探索空间和发展前景。 本书分基础论、客体论、主体论、总体论四大板块,涵盖工程技术翻译史、翻译客体到翻译主体、学科理论到方法论构建、宏观体系到微观操作等各个层面。作者依据自身多年的工程技术翻译实践并结合国内外的研究成果,提出“八个翻译图式”作为工程技术翻译学的理论框架
教材针对应用型高校学生的特点和需求,依据教育部制订的《大学英语教学指南》编写,旨在帮助学生打好英语语言基础,提高英语应用能力,为将来发展做好准备。教材充分贯彻落实立德树人根本任务,注重学生综合素质培养,帮助他们成长为新时代的有用之才。 以语言能力培养为本,全面夯实英语基本功针对学生英语学习的核心需求,读、写、听、说、语法各板块齐头并进,帮助学生打牢英语基本功。 以应用能力提升为核心,全面培养综合素质融合语言知识、语言技能、文化
本书多方罗掘译论译事,辅以精辟解读。谓之“翻译之道的别样诠释”,一是因为这些素材在传统翻译教科书中鲜有提及,二是因为相关表述不拘常格,一语胜人千百,微言大义耐人寻味。本书意在拓宽读者的知识视野,进而领略翻译活动的魅力和真谛。书中文字或深刻严谨,或轻松幽默,深入浅出,发人深省,对学习外语的学生、从事外语教学的教师以及语言研究者、翻译工作者、外事工作者均有一定的参考价值。 ...
本书围绕"意义即语言的使用"这个核心主题,从三个方面拓展系统功能语言学相关研究:(一)宏观层面的反思,包括维特根斯坦原型观视角下的系统功能语法范畴,不合逻辑的表达的意义;(二)微观层面的探究,包括非限定小句的判断标准,形式标记的元功能分析,介词的功能语言学研究,结合语料库方法的小句研究,语法隐喻理论的有关质疑,语法隐喻的级转移向度,语篇隐喻的必要性;(三)系统功能语言学有关思想的应用,包括对翻译研究的启示,对外语教学的指引,对术语学研
本教程属于翻译专业本科生系列教材,旨在为翻译专业学生打下扎实的中文基础。教程的编写浓缩中文、对外汉语等专业的现代汉语、古代汉语、现代文学、古代文学、写作、中国文化概论等课程的基本内容,综合成一套自成体系的新型教材,是“大学语文”的拓展与加深。 本教程共四册,每册分若干单元,每单元均由“文选阅读”、“中文知识”、“语言实践”三部分组成。从四册书来看,这三个部分在难度和深度上逐册递进,内容由浅入深,由现代至古代,由文学至语言、文化,知识与
在早期语言发展过程中,儿童需要习得逻辑词的基本语义及它们之间 互动所产生的蕴涵义和推导义。为了深入了解儿童语言习得的本质, 本书以对比实验研究为基础,采用真值判断及语料库分析的方法,考察 了学前汉语儿童对不同逻辑词的习得情况。研究发现:在刺激贫乏的 情况下,儿童对逻辑词的解读符合逻辑;而且他们能区分逻辑结构所 产生的蕴涵义与推导义,这表明抽象逻辑结构具有天赋基础...
“模因”(mene)意为“文化基因”或“模仿因子被定义为人类文化的基本单位,通过非遗传的方式(特别是模仿)而传播。模因学( memetics)自20世纪末诞生以来,逐渐成为语用学新兴的研究方向。 《语用新论:语言模因论文选》遴选了近年来发表于国内权威学术刊物和文集的47篇文章,从多方面、多角度介绍了模因学及其理论发展,用大量的实例阐述了模因与语言发展的关系,并对模因理论在语言教学与翻译实践中的应用进行了有益的探索,集中体现了我国语用学
本期共刊发13篇文章, 包括“语料库与翻译研究”“语料库与话语研究”“语料库与语言研究”和“语料库与语言技术研究”等四个栏目, 内容紧紧围绕语料库应用及相关技术...
本书试图以当代新兴学科——认知语言学——的理论为指导,将象似性这一认知语言学的重要研究领域与传统的修辞学研究相结合,提出象似修辞理论。本书旨在综述国内外有关象似性研究成果的基础上,探讨象似性作为文学体裁和非文学实用体裁中采用的修辞方式而具有的特点、规律和功能,探讨象似修辞对于翻译理论和实践以及语言教学所具有的指导意义,借以建构狭义认知修辞学的基本框架...
“德古意特认知语言学研究丛书”从德古意特出版社遴选引进,从不同角度呈现了认知语言学理论研究的前沿成果。《认知社会语言学研究:语言变体、文化模式和社会系统(英文版)/德古意特认知语言学研究丛书》汇集了多位著名学者在语言变异的社会因素方面的丰富的理论与实践成果。《认知社会语言学研究:语言变体、文化模式和社会系统(英文版)/德古意特认知语言学研究丛书》是第30届国际语言讨论会的会议论文集...
《外教社翻译研究丛书:翻译学研究的方法与途径》以翻译学研究的方法论基本体系为指南,深入阐释了翻译学研究的各种方法与途径,涵盖语言学、文艺学、社会学、哲学、历史学和文化研究等广泛的学科领域。全书采取宏观概览和微观分析相结合、理论阐释与文献分析相结合的视角,系统介绍了翻译学方法论体系的基本框架和构成要素,在对各种途径的翻译学研究方法的历史与现状进行梳理和归纳的同时,也对各种研究方法和研究途径的利弊进行了客观、科学的评价。 全书语言简
本书是“系统功能语言学文献丛书”之一,收录了16篇文章,分为“系统功能语言学理论研究”“词汇隐喻与语法隐喻”和“体统功能语言学应用研究及其它”三个部分,多角度讨论了功能主义语言学的理论发展和应用研究,并对隐喻理论、认知语言学以及其他学科的理论流派做了相关性分析,特别阐述了作者对将系统功能语言学理论应用于大学英语教学改革和职业院校建设的思考和亲历经验,有较强的实践指导意义和借鉴价值...
本稿为"靠前认知语言学前言课题讲座"丛书之一,包含作者在不同场合下所做的10个讲座的文字版,主要围绕认识语言学研究领域的诸多热点问题研究展开,对很多备受关注的语言词句和语言现象进行了深入浅出的分析和解释。全稿分为两个部分,部分(, 2个讲座)构建全书总体框架,第二部分(第3-10个讲座)分别聚焦不同个案研究,如共时和历时的角度下英语致使词的范式、荷兰语中staan(stand)、liggen(lie)和zitten(sit)三个姿态动
为庆贺建党100周年,我社在孙玉社长的策划下,邀请姜锋书记担任主编,组稿了这一部《开创新纪元的外国语学社--庆贺建党100周年》,通过梳理20世纪20年代成立的外国语学社的相关史实,追溯早期从事的革命活动,特别是外语教育活动,探索我国外语教育的传承与发展。本书的策划组稿获得了上海市委党史研究室、中国社会主义青年团中央机关旧址纪念馆、上海党史学会、上海外国语大学团委等单位的相关学者和专家的大力支持...
本研究以评价系统为理论框架, 从“态度”、“介入”和“级差”三个维度, 采取定量与定性相结合的方法, 对比英、汉科技语篇 (科技期刊上发表的原创论文) 中相应的语言资源的配置模式, 系统地分析了在语篇构建过程中, 英、汉两种语言的作者在根据交际目的对语篇组织进行总体抉择时, 在各种评价资源的配置上表现出的特质和共性, 并探讨产生差异的原因, 对评价理论自身的发展与完善有一定帮助, 对学术语篇阅读与写作教学有一定启发...
《什么是生态语言学/外语学术普及系列》以一问一答的形式,通过71个问题介绍了生态语言学的缘起、学科属性、研究模式、国内外研究状况、核心概念、主要研究内容以及系统功能语言学框架下的生态语言学研究。 《什么是生态语言学/外语学术普及系列》可助读者快速获取生态语言学之大观,特别适合作为生态语言学入门者的学习用书和研究者的参考用书...
“语用学研究前沿丛书”为外教社从John Benjamins出版公司引进的一套10本语言学原版专著,丛书研讨的专题包括了语用学与哲学、认知语言学、语法、社会学、文化学的交叉领域,展现了语用学研究的最前沿发现...
本书分为三个部分:第一部分为外语界部分专家和学者地束定芳教授外语教育教学研究的评论文章;第二部分是有关束定芳教授与英语基地建设、学科发展等方面工作的综述和报告;第三部分(附录)是束定芳教授的学术成果汇编、任上外附中期间在校重大活动上的发言,以及博士生眼中的导师、英语基地大事记等...
翻译策略是我国外语教学界、翻译界研究的热题。本书概述翻译策略的研究和现状,探讨翻译策略的机理,研究其要素和特征,建构翻译策略三元图,例释古今中外有代表性的各类翻译策略,并从文本类型学的视角介绍文学翻译和应用翻译的各种适用的策略。翻译策略研究属于中观研究,目的是架设宏观理论通向翻译实践的桥梁。本书用宏观翻译理论探析翻译策略的生成,从中观视域推演翻译策略的生成,解析微观技巧范畴化、集约化而构成的翻译策略,从翻译实践中汲取案例。本书兼具理论
本书从纵、横两个纬度探究中国翻译教学截至1998年的历史和现状: 纵向探讨翻译教学在中国的起源、演变及未来发展 ; 横向介绍当时中国翻译教学的类型、课型、课时、教材、教法和师资等情况, 对比研究内地与港台地区及国外一些大学的翻译教学状况, 同时还阐述针对外语专业本科生、研究生的翻译教学和作为公共课的翻译教学在培养目标和方法上的异同...
认知语言学是语言学的一门重要分支学科,自20世纪80年代诞生以来,受到了国际和国内学界的广泛关注。近年来,外教社陆续推出了一系列相关丛书,集中体现了国际国内的优质研究成果。其中“国际认知语言学经典论丛”收入了Ronald Langacker、Leonard Talmy、Dirk Geeracrts等国际认知语言学领域学者的经典作品;“外教社认知语言学丛书t普及系列”、“外教社认知语言学丛书·应用系列”则体现了国内学界的新研究成果。
社会语言学是研究语言与社会多方面关系的学科,它从社会科学的不同角度,诸如社会学、人类学、民族学、心理学、地理学和历史学等去考察语言。自20世纪60年代发端以来,社会语言学已经逐渐发展成为语言学研究中的一门重要学科,引发众多学者的关注和探究。 “牛津社会语言学丛书”由国际社会语言学研究的两位领军人物——英国卡迪夫大学语言与交际研究中心的教授Nicolas Coupland和Adam Jaworski(现在中国香港大学英语学院任教)
The book gathers papers delineating new perspectives for Cognitive Linguistics research.While prominent scholars demonstrate how application can inform theory, their younger colleagues prove the value of CL methodolog
本书是牛津社会语言学丛书聚焦当代社会语言学的重要课题, 体裁多样, 内容广泛, 研究前沿。本书为丛书之一, 是一部关于新媒体语言研究的文集, 收录论文15篇, 对这一新兴研究领域做了开创性的思考, 分析了近年来数字话语分析的基本动态和基本趋向...
《华东外语论坛》自2006年问世以来,每年定期推出,成为华东六省一市外文学会展示学术成果、交流教学经验的广阔平台。 《华东外语论坛(第11辑)》分为外语教学研究、语言学研究、文学研究、翻译与跨文化研究四个部分,汇集了不少具有真知灼见的教研成果,既有理论指导意义,又有实践应用价值,对广大外语教师的教学和科研必有裨益...
[英]蕾秋·乔伊斯 著,焦晓菊 译
[日]熊田千佳慕 著,张勇 译
刘争争
老王子
林奕含
[美]艾玛·克莱因 著,韩冬 译
京ICP备09013606号-3京信市监发[2002]122号海淀公安分局备案编号:1101083394
营业执照出版物经营许可证 京出发京批字第直110071