小说 青春文学 中国散文 外国散文 悬疑推理 文学理论 文集 世界名著
外国小说| 中国当代小说| 中国古典小说| 中国近现代小说| 悬疑推理| 科幻小说 世界名著 四大名著| 作品集| 更多
外国诗歌| 中国古诗词| 中国现当代诗歌| 外国散文| 中国现当代散文| 中国古代散文 文学理论| 文集| 戏剧| 更多
玄幻/科幻| 悬疑/惊悚| 叛逆/成长| 爆笑/无厘头| 校园| 港台青春文学| 外国青春文学 更多
历史 哲学/宗教 社会科学 政治军事 传记 文化 古籍 管理 经济 成功励志 法律 语言文字
中国史| 世界史| 地方史志| 历史知识读物| 史料典籍| 史学理论| 考古文物 民族史志
政治| 军事| 中国政治| 国际政治| 外交/国际关系 哲学| 宗教| 美学 哲学知识读物| 中国古代哲学
历代帝王| 历史人物| 科学家| 体育明星| 文学家| 学者| 艺术家| 文娱明星 政治人物| 自传| 更多
世界文化| 中国文化| 中国民俗| 地域文化| 文化理论| 文化评述| 神秘现象
心理学| 人类学| 教育| 社会学| 新闻传播出版| 语言文字| 更多
古籍整理| 经部| 史类| 子部| 集部
经济理论| 中国经济| 国际经济| 经济通俗读物| 保险| 会计| 金融投资 市场营销| 管理学| 电子商务
成功激励| 口才演讲| 名人励志| 人际交往| 人生哲学| 心灵修养| 性格习惯 更多
法的理论| 法律法规| 国际法| 经济法| 更多
中国儿童文学 外国儿童文学 科普读物 绘本 动漫/卡通 幼儿启蒙
中国儿童文学| 外国儿童文学| 童话| 小说| 寓言传说|
动漫/卡通
科普| 百科| 历史读物| 生活常识| 益智游戏| 传统文化
幼儿启蒙| 少儿英语| 励志/成长| 艺术课堂
0-2岁| 3-6岁| 7岁及以上
绘画 书法篆刻 艺术理论 摄影 音乐
绘画理论| 国画| 油画| 素描速写| 水粉水彩
碑帖| 技法教程| 书法理论| 硬笔书法| 字帖| 篆刻
设计| 摄影后期| 摄影教程| 摄影理论| 摄影器材| 数码摄影| 作品集
影视理论| 影视赏析| 影视制作| 舞台/戏曲艺术
钢琴| 吉它| 理论/欣赏| 声乐| 通俗音乐| 外国音乐| 中国民族音乐| 作曲/指挥
宝石| 雕品| 古代家具| 钱币| 收藏百科| 收藏随笔| 书画| 陶瓷| 玉器
艺术理论| 雕塑| 工艺美术| 建筑艺术| 民间艺术| 人体艺术| 艺术类考试
美食 保健/心理健康 旅游 家庭教育 家居休闲
饮食文化| 保健食谱| 家常食谱| 八大菜系| 餐饮指南| 世界美食| 更多
健康百科| 健身| 心理健康| 中老年| 中医保健 常见病| 更多
旅游随笔| 旅游攻略| 旅游画册| 城市自助游| 国内自助游| 国外自助游| 地图地理 更多
孕产百科| 育儿百科| 更多
美丽妆扮| 两性关系| 家居休闲| 个人理财
中小学教辅 外语 教材 医学 计算机 自然科学
语文阅读| 拓展读物| 高考| 初中通用| 高中通用| 工具书 教师用书| 更多
英语读物| 职业英语| 英语考试| 大学英语| 少儿英语 更多
研究生/本科/专科教材 | 职业技术培训| 中小学教材|
操作系统/系统开发| 数据库| 信息安全 程序设计| 电脑杂志| 计算机教材| 计算机考试认证 计算机理论| 计算机体系结构| 家庭与办公室用书| 企业软件开发与实施| 人工智能 软件工程/开发项目管理|
考试| 家庭教育| 自然科学| 科普读物| 医学| 农林业| 工业技术| 建筑
笔记本 布艺品 书签/藏书票
笔记本| 布艺品| 书签/藏书票| 明信片| 笺纸| 胶带| 其它
文学是可爱的。生活是好玩的。艺术是要有所牺牲的。 八十年代末,木心客居纽约时期,亦自他恢复写作、持续出书以来,纽约地面的大陆和台湾同行在异国谋饭之中,居然促成木心开讲“世界文学史”,忽忽长达五年的一场“文学的远征”——从1989年1月15日开课,到1994年1月9日最后一课,每位听课人轮流提供自家客厅,在座者有画家、舞蹈家、史家、雕刻家等等。 听课学生陈丹青说,“我们当年这样地胡闹一场,回想起来,近于荒谬的境界:没有注册,没有教室
本书收录梅娘的文学文本九册,并同时收录了由年表、叙论和资料三辑构成的附录卷《梅娘的生平与创作》一册。作者关注伪满洲国时期底层人民的不幸,尤其是宦商封建家族女子命运的飘零与不定。梅娘文集独特的价值在于,它真实呈现了沦陷区居民作为被殖民者与殖民者之间文化心理上复杂缠绕的图景...
1993年,德里达在书中意味深长地写下了“马克思的幽灵”一词,既怀着对共产主义的戒惧,同时也深刻地指出了马克思在当代世界思想领域留下的不容否认的痕迹,以及对未来社会发展的无法忽视的影响。因此“幽灵”一词虽然在西方语境下多少含着威胁和危险之意,其中包含的“haunting”之意却准确描绘出了马克思虽已离去,他的思想却如空气一般,丝丝缕缕渗入到现代生活的每个角落,可能无知无觉,意识不到,却已经成为现代思想不可或缺的组成因素。乔伊斯在当
世界名著名版影印本。1803年,由里德主编的莎学史上规模最大的21卷本《第一集注本》出版。这个版本将以前若干版本的优点兼收并蓄。十年后,《第一集注本》重版,成为《第二集注本》。《第三集注本》又称为《鲍斯威尔-马隆集注本》,出版于1821年,其所收文本以马隆勘定的为正。其规模又有扩大,单是所收17、18莎士比亚各类版本的序言类资料就达3卷,并收入了一些在今天看来弥足珍贵的史料。本书为莎士比亚权威集注,类似于我国的千家注杜诗...
《迪布丁书话集(套装共7册 英文版)/Bibliomania系列》收入了迪布丁书话中的精品,包括《书痴书狂——此疑难杂症久年之症状及其疗法》(1卷)、《访书十日谈》(3卷)、《法德访书访古觅奇之旅》(3卷)等,旨在较为全面地反映迪布丁这位伟大的藏书家所撰写的书话的原貌、全貌,同时满足有较高外语水准的中国藏书爱好者的需求...
本书为古罗马新柏拉图主义哲学家普罗提诺的代表作。相传书中内容是普罗提诺在自己创办的学园中授课讲答, 后由其弟子、著名思想家波菲利编纂而成。全书共六卷, 每卷九章, 故名“九章集”。本书结构虽比较松散, 但涉及的论题非常广泛, 全面反映了普罗提诺的本体论、宇宙论、认识论、伦理学和美学思想...
《欧阳文彬文集(共5册)》分小说两卷、评论、杂文、杂俎各一卷,总字数达百万之多。欧阳文彬先生擅长将生活、文学本身所提供的素材进行冶炼,并以极大的生活热情和文学激情从事创作,她的严谨和细致是前辈作家一种润物细无声的文化传承,需要我们认真领悟...
读100年的小说,看100年的中国。 巴尔扎克说:“小说被认为是一个民族的秘史。”这一次,我们用小说打开中国! 百年来,1902—1916,总被忽略的“晚清时期”;1917—1941,总被说起的“五四时期”;1942—1976,总被留白的“革命时期”;1977孕育新声,总被争论的“80年代至今”…… 许子东的“20世纪小说课”,以编年体为顺序,以文本阅读为中心,“士农工商仕”中国社会各阶层分析,重新梳理20世纪中国小说的关键线索,聚焦
读100年的小说,看100年的中国。巴尔扎克说:“小说被认为是一个民族的秘史。”这一次,我们用小说打开中国!百年来,1902—1916,总被忽略的“晚清时期”;1917—1941,总被说起的“五四时期”;1942—1976,总被留白的“革命时期”;1977孕育新声,总被争论的“80年代至今”……许子东的“20世纪小说课”,以编年体为顺序,以文本阅读为中心,“士农工商仕”中国社会各阶层分析,重新梳理20世纪中国小说的关键线索,聚焦近代、
木心说,“我是一个在黑暗中大雪纷飞的人哪”…… 理想国典藏版“木心全集”,汇齐15种文字著作(含讲稿《文学回忆录》《木心谈木心》),收入木心晚年定稿、作家影像、创作手迹等,一字一句,悉从木心生前的文稿原貌(及陈丹青听课笔记),均抢先发售布面精装—— 【一】 木心讲稿系列3种 (1)《文学回忆录》(上下册)——木心留给世界的礼物,文学的福音书。80年代末,木心客居纽约时期,纽约地面的大陆和台湾地区同行在异国谋饭之中,居然促成木心开讲“世
你认识这些汉字, 因为它们是我们日常生活中再常见不过的了 ; 但你确定你真的认识这些汉字吗? 看似最常见的汉字, 却有着你不知道的读音和释义。本书收集了一千来个容易混淆误读的汉字, 加上附带介绍的同音字、相形字, 约三千字。每个汉字大多介绍其来源, 并列举其在古代文学作品或典籍中的多重意义...
永远的白先勇,永远的青春版。 精装版《白先勇典藏集》一函五册,依据白先勇亲自增订的篇目,汇齐了早年名作、晚年新篇,囊括所有的短篇小说集《台北人》《纽约客》《寂寞的十七岁》,长篇小说《孽子》,以及散文集《树犹如此》,附有白先勇文学年表、旧影照片、新增篇目,一览各个时期“社会众生相”的白先勇代表作。 从上海到台北,从台北到纽约,从百乐门到信义路,从霞飞路到中央公园,时光流转,世事变迁,不变的是,永远的中国乡愁。美到极致,都有些凄凉。从
本书通过大量照片和文字记录了活动参与者们攀上珠峰南坡、亲近昆布冰川,在高山峡谷、雪域佛国之间的身心之旅,不仅为读者带来了灵魂的共鸣、美的享受,也为旅行者提供了非常务实的旅行参考...
新红学大家胡适一生推重的程乙本,白先勇心中蕞好的《红楼梦》。《红楼梦》是中国传统文化艺术集大成者。它写尽乾隆盛世,也暗伏了乾隆之后中国文化开始走向下坡;既是一部细致描摹18世纪社会风俗、贵族衣食住行的百科全书,又是展现人世枯荣无常的一阕史诗式的挽歌。传世至今两百多年,是家家推荐的案头经典。但由于年代久远,《红楼梦》的版本繁多,文字出入甚大,读者在阅读选择上极为混乱。本书以1792年程伟元、高鹗蕞早印刻120回全本、二次精修后的“程乙本
本书共分为十一章,主要内容包括:世界的古籍;荷马;圣经的故事;希腊的神话;东方的圣经;印度的史诗等...
本书主要内容包括:古文是何时死的;白话文学的背景;汉朝的民歌;汉朝的散文;汉末魏晋的文学;故事诗的起来;西北新民族的文学等...
本书主要内容包括:文字学之定义与其范围;文字学史之性质;采取文字学史之材料及其方法与态度;文字学史时代之区分等...
本书主要内容包括:何谓《俗文学》、古代的歌谣、汉代的俗文学、六朝的民歌、唐代的民间歌赋等...
这本书不摆出学究腔,也不以叫化他人为目的,所以犯不着正襟危坐。这两个意思合在一起,就是“不正襟表白”...
约翰·伊夫林是英国17世纪作家,终身坚持日记写作。其全部日记在其身后的1818年发表。 《Literature系列:伊夫林日记》中既有对事件的单纯记录,也有精心撰写的文艺小品,包括对地方、事件和当代人物的描写。 《Literature系列:伊夫林日记》可以说是60余年英国生活的见证,是有关17世纪英国社会、文化、宗教和政治生活的珍贵史料,具有历史价值和文学价值...
世界传记文学经典的影印版。约翰逊是英国18世纪作家。《诗人传》初是塞缪尔·约翰逊应伦敦书商之邀以《英国诗人作品集:序文传记和批评》为名在1779年至1781年间发表,用作50余位已故诗人作品集的序文。此后,序文脱离诗作结集,自成一书,更名为《诗人传》,内含诗人传记、简短评述,以及文学批评。《诗人传(套装共3册 英文版)/Literature系列》是世界传记文学和文学批评领域为经典的杰作...
《纽顿书话集(套装共3册 英文版)/Bibliomania系列》选取了纽顿书话中的精品,包括《藏书之乐》、《洋相百出话藏书》、《搜书之道》、《蝴蝶页:文艺随笔》、《书志学与伪书志学》等,旨在较为全面地反映纽顿这位伟大的藏书家所撰写的书话的原貌、全貌,同时满足有较高外语水准的中国藏书爱好者的需求...
寰宇文献古典学系列 书林善本集萃,世界文明精华 ...
《佩皮斯日记(英文版 套装共10册)/Literature系列》是世界名著名版影印本,英国17世纪作家和政治家塞缪尔·佩皮斯于1659至1669年近十年间以日记的形式完整记录了自己生活和工作中的见闻琐事,大到1665年的大瘟疫和1666年伦敦大火灾,小至家里的浴室和Kenelme Digdby爵士制作小蛋糕的精确配方,多面地展示了17世纪英国的社会和生活风貌。既是重要的历史文献,也是重要的日记体文学作品...
《燕子山僧诗集(全一册)》主要内容包括以诗并画留别汤国顿,游同泰寺与伍仲文联句,住西湖白云禅院作此题画,等...
木心说,到了成名之日,我才眼睁睁地看着自己被埋没了。 晚年从美国返回故乡乌镇之前,他决定,不入画廊,不进拍卖行,不接待采访,不作讲演,不发表文章,不收礼物,不题字——此七“不”,归国之日的态度也。 木心说,人在历史的位置,也不过是一个床位。 在木心目前已出版的所有著作之外,尚有相当数量的笔记簿与散稿,从未面世,估计逾百万字。由于木心通常不注明成稿年份,从内容和字迹推测,小部分写于上世纪八十年代,大部分写于九十年代和新世纪,直到他201
英国文人菲茨杰拉德英译并改编海亚姆的《鲁拜集》一个半世纪以来,红遍优选。百余年来,《鲁拜集》的汉译连绵不断,至今为止,全译或选译者已有近200人,其中不乏名人雅士和学者大家。 《书目》跨度自1919年至今,内容包括《鲁拜集》的全部整本汉译本和节译汉译本的书籍目录与信息,并包括从波斯文直接汉译的各类译本词条目录与信息。《书目》还包含《鲁拜集》的各方面研讨论文的相关信息介绍,收入的条目达一千多则,尽显“鲁拜集”的专题研究长期在我国学界受到
《聊斋志异》是中国清朝小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集,最早的抄本在清代康熙年间已有流传。小说评点或称之为批点、批评、评批等,在中国古代文学史上是一大特色,是文学批评的重要组成部分。自清乾嘉始,由于《聊斋志异》的广泛流传,引起了当时社会上文人学士的重视,参与评点者人数众多,但按其评点数目和质量来看,评点范围较广、理论价值较大较为突出的主要有:王士祯、何守奇、冯镇峦、但明伦等。这类评点中融入了评点者的人生态度和文学观念,对小说思想阐释、
《鲁拜集》的闻名于世, 离不开19世纪英国作家爱德华·菲兹杰拉德的翻译 (实际上是撮译、改写) 。将波斯文本翻译成英语的过程中, 菲兹杰拉德留下了五个版本。对此五个版本的汇编, 在国内还是首次。这便于中国读者了解菲兹杰拉德英译的全貌, 从研究和收藏来说, 都有重要价值...
胡仁源译述的《千岁人》是萧伯纳以《圣经》为原型构建的讨论人类命运的鸿篇巨制,也是萧伯纳宣扬“创造进化论”创作的第二部剧本。全剧分为五个部分,其中每个部分又可单独成剧,有评论称它是一部“现代圣经”...
本书是屠格涅夫的自传性质的小说, 他在这里描写了他的父亲, 母亲和他自己。本书由三部分组成: 1、萧珊1953-1954年翻译屠格涅夫中篇小说《初恋》的译文手稿...
《统治者:拿破仑战事史剧》,今天已经通译为《列王》。《列王》充分显示了诗人驰骋笔墨的才华和过人的想象力。这部篇幅浩瀚的诗剧共分3部,19章,133场。这部洋洋大观的诗剧运用了3种文体:散文、无韵诗和有韵诗。它吸收了古希腊悲剧、荷马史诗以及莎士比亚的历史剧和雪莱的诗剧《解放了的普罗米修斯》的特点,全剧戏中有戏,在人间舞台上还创造了一个神灵的世界...
《白痴(文献版 套装上下册)/民国世界文学经典译著·长篇小说》讲述了出身贵族家庭的绝色女子纳斯塔西亚常年受地主托茨基的蹂躏,后托茨基愿出一大笔钱要把她嫁给卑鄙无耻的加纳,在纳斯塔西亚的生日晚会上,被人们视为白痴的年轻公爵梅什金突然出现,愿无条件的娶纳斯塔西亚为妻,这使她深受感动。在与公爵即将举行婚礼的当天,她还是和花花公子罗戈任跑了,最后惨遭罗戈任杀害...
《莎士比亚戏剧全集(文献版 套装共3册)/民国世界文学经典译著·长篇小说》收录了全部31种[英]莎士比亚剧作,朱生豪全译。系朱生豪民国三十六年世界书局版原貌,真实还原了朱生豪译文的原始风貌。《莎士比亚戏剧全集(文献版 套装共3册)/民国世界文学经典译著·长篇小说》分为七卷,收录了仲夏夜之梦、威尼斯商人、无事烦恼、皆大欢喜、第十二夜、终成眷属、量罪记、暴风雨、冬天的故事、罗密欧与朱丽叶、汉姆莱脱、奥瑟罗、李尔王、麦克佩斯、英雄叛国记
《梁庄纪实三部曲》由梁鸿...
此三卷本《艾米莉·狄金森诗歌全集》的译者为塔里木大学中文系副教授、硕士生导师王玮,她在浙江大学师从张德明教授攻读比较文学与世界文学专业博士时,就选择了艾米莉为研究对象,并译有《安于不定之中:狄金森诗选》,著有《艾米莉·狄金森的“空间诗学”研究》。(此外译者于《国外文学》《当代电影》等期刊发表论文30余篇。诗歌、散文散见于《诗歌月刊》《江南诗》《绿洲》、湿人聚乐部、阿拉尔文艺等杂志与网络平台。)因为狄金森在生前拒绝以一种更为信实的、权威
永远的白先勇,永远的青春版。 精装版《白先勇典藏集》一函五册,依据白先勇亲自增订的篇目,汇齐了早年名作、晚年新篇,囊括所有的短篇小说集《台北人》《纽约客》《寂寞的十七岁》,长篇小说《孽子》,以及散文集《树犹如此》,附有白先勇文学年表、旧影照片、新增篇目,一览各个时期“社会众生相”的白先勇代表作。 从上海到台北,从台北到纽约,从百乐门到信义路,从霞飞路到中央公园,时光流转,世事变迁,不变的是,永远的中国乡愁。美到很好,都有些凄凉。从白先
老王子
宋瑞祥
(美)艾玛·克莱因(EmmaCline
汪曾祺
刘争争
梁实秋
京ICP备09013606号-3京信市监发[2002]122号海淀公安分局备案编号:1101083394
营业执照出版物经营许可证 京出发京批字第直110071