-
>
野菊花
-
>
我的父亲母亲 - 民国大家笔下的父母
-
>
吴宓日记续编.第7册.1965-1966
-
>
吴宓日记续编.第4册:1959-1960
-
>
吴宓日记续编.第3册:1957-1958
-
>
吴宓日记续编.第2册:1954-1956
-
>
吴宓日记续编.第1册:1949-1953
只此唐诗 许渊冲英译唯美唐诗 版权信息
- ISBN:9787552707885
- 条形码:9787552707885 ; 978-7-5527-0788-5
- 装帧:平装
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>
只此唐诗 许渊冲英译唯美唐诗 本书特色
九万里悟道,终归诗酒田园。 王昌龄、李商隐、李贺、刘禹锡、柳宗元……曾经沧海难为水,除却巫山不是云。《只此唐诗 许渊冲英译唯美唐诗》带我们一览唐之盛景,盛唐的璀璨与辉煌让人为之炫目,看那文人笔侠客剑,见证浮白载笔、侠骨柔情。从中感受中华民族自古而来的豪情壮志,传承至今翻开新的篇章。 90位诗人,306首精选诗作。翻译大家许渊冲曾说:“中华文化那么美,我要让全世界都看到它。”他秉持着在翻译中求美的高标准,通过精湛的技巧让更多的人领略到中华文化的博大精深,不仅保留了原文的意美、音美和形美,更是想要通过“再创作”来“胜过原作”。他的翻译被称为“韵体译诗”,情味悠长,境界全出,尽显中国古典诗词的风骨流韵。 1、情深意长的英文翻译。 品味东西文化交融带来的韵味,看现代翻译如何诠释经典古诗。 2、汉英双语音频收录,随书赠送。 英汉双语对照,语言亲切温柔,富有感情的朗读,引人入胜,完美诠释诗中情感 3、工艺精美,内容质量上乘。 内文采用专色印刷,唯美雅致;内附精美唐朝古画,诗画相映 4、精致彩色插画,内文双面印刷。 内文蓝白双色简洁大方,彩色精致插图,展现作品的时代特色
只此唐诗 许渊冲英译唯美唐诗 内容简介
“只此唐诗”收录了有名翻译家许渊冲先生所翻译的各种唐诗,用贴切的翻译展现出了原诗的意味、行文与音律。许渊冲的译文极具特色,利用优化法保留了原诗的音形意,给读者带来了外文语境下中国古诗的特殊魅力。本书采取英汉对照的方式出版,加入诗人小传,使读者能够通过诗人生平更好的理解诗的意蕴。本书附赠中英双语音频,标准发音方便读者学习英语以及轻松阅读文章,充沛的情感将带领读者沉浸于古诗的美好之中。
只此唐诗 许渊冲英译唯美唐诗 目录
只此唐诗 许渊冲英译唯美唐诗 作者简介
许渊冲 1921年4月18日出生于江西南昌。北京大学教授,翻译家。 2010年获得中国翻译文化终身成就奖,被誉为“诗译英法唯一人”。 2014年亚洲首位获得国际翻译界最高奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖。 2015年全球华人国学大典海外影响力奖获得者。