中图网文创礼盒,买2个减5元
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
外语研究新论:新观点、新方法、新趋势

外语研究新论:新观点、新方法、新趋势

作者:罗选民
出版社:中国人民大学出版社出版时间:2023-06-01
开本: 16开 页数: 324
本类榜单:外语销量榜
¥49.8(6.3折)?

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

00:00:00
中 图 价:¥55.3(7.0折)定价  ¥79.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,全场折上9折期间 满39元包邮
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

外语研究新论:新观点、新方法、新趋势 版权信息

  • ISBN:9787300318080
  • 条形码:9787300318080 ; 978-7-300-31808-0
  • 装帧:平装-胶订
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

外语研究新论:新观点、新方法、新趋势 本书特色

1、内容丰富。主题涵盖外国语言文学和翻译专业口笔译实践。其中,外国语言文学研究论文基于五大学科专业方向,从外国语言学及应用语言学、英语语言文学、翻译学、国别与区域研究、日语语言文学等领域展开理论探索和实证研究。 2、在研究广度和深度上都实现了拓展和深化,在研究内容和方法上则体现了丰富和创新。

外语研究新论:新观点、新方法、新趋势 内容简介

本书主题涵盖外国语言文学和翻译专业口笔译实践。其中,外国语言文学研究论文基于四大学科专业方向,从外国语言学及应用语言学、翻译学、外国文学、国别区域研究等领域展开理论探索和实证研究。在外国语言学及应用语言学主题中,既有形式语言学、话语分析、修辞学等语言学层面的理论探讨,也有关于广西少数民族学生学习效果等应用语言学方面的实证分析。

外语研究新论:新观点、新方法、新趋势 目录

外国语言学及应用语言学 趋向补语“下”的宏事件表征 陈冬兰 严辰松 中美新冠疫情媒体话语中隐喻对比研究 ──以《中国日报》和《纽约时报》为例 覃耀葵 NSM 理论视角下的文化关键词研究 ── 以“正义”为例 周晓颖 环境因素对边境少数民族地区小学生英语学习效果的影响──以广西京族学生为例 李晓琰 中外应用语言学类期刊论文英语摘要的模糊限制语对比研究 张 丹 英语语言文学 《鲁滨逊漂流记》中“伊甸园”文化形象重构研究 何 霜 裘帕 · 拉希莉《同名人》中的身体隐喻研究 朱艳茹 白蟑螂和疯女人:对《藻海无边》的后殖民女性主义探寻 梁新霞 从创伤理论视角解读小说《追风筝的人》 徐斯斯 镜像论解读《火车上的女孩》瑞秋的女性主体意识 陈彦秀 征服荒野──从生态批评视域下分析《荒野猎人》 张瑶瑶 《你当像鸟飞往你的山》中塔拉的创伤分析 周永倩 胡 戈 翻译学 新教传教士英译中国文学述略 唐阳倩 邓联健 黯淡的角落:新教传教士中国科技文献英译 程寒秋 邓联健 安德鲁 · 切斯特曼“桥梁概念”对翻译学的学科价值 王子炫 “丰厚翻译”策略对外译保留与展示源语文化启示──《中国翻译话语英译选集》个案研究 雍馥荣 典籍外译中名词翻译策略的对比研究 ── 基于《诗经》英译本的名词翻译 何正升 论少数民族文化“走出去”的翻译传播路径 崔明伟 袁卓喜 诗歌翻译中的感性凸显──以中国古诗和英美意象派诗歌为例 沈秋蓝 孝文化典籍英译的注释研究──以《孝经》的两个英译本为例 陈 露 译诗需像诗──试论诗歌翻译中韵律的存在方式 董溪格子 胡 戈 文学作品外译“墙内开花墙外香”的现象分析及思考 张伶俐 网络翻译传播中术语“改造式翻译”重命名的讨论 张开心 中国认知翻译学(2016—2020)研究综述──基于 15 种外语类核心期刊的统计分析 马远远 国别与区域研究 马来西亚与新加坡华文教育之比较 陈子康 对马来西亚文学作品的新思考──《和谐丝庄》中雪儿的“失声”研究 马晋芳 浅析母神信仰及其对越南女性的影响 李 萍 日语语言文学 从礼貌理论看日语拒绝表达的语用功能 冉懋好 刘善钰 唐代服饰文化对奈良平安时期服饰的影响 刘琳玲 《山音》中主角信吾对菊子的情感分析 梁安琪 刘善钰 口笔译探索 吉尔精力分配模式指导下英汉交替传译实践中的难点及策略探析 肖 洋 白佳芳 合作原则视角下会谈类耳语同传策略分析 邓羽轩 日语影视作品中文配音翻译腔初探──以日本动漫《鬼灭之刃》为例 王佳南 卜朝晖 方言的汉译日研究──以陈忠实的《白鹿原》为例 张懿濛 周成梅 中国特色词汇的翻译探析——以越南《人民报》涉华报道为例 张亚洁 《丰乳肥臀》陈廷宪越译本中隐喻的翻译探析 胡杨林 越南民间谜语创作形式初探 冯 莉 时政特色词语越南语翻译策略探究──以中国共产党第十九届中央委员会第六次全体会议重要文献为例 梁如冰 许渊冲“三美三化”理论下的越诗汉译探究──以越南诗歌 Bài th? tình ? Hàng Chau 的汉译为例 张秋兰
展开全部

外语研究新论:新观点、新方法、新趋势 作者简介

罗选民,教授/博士,博士生导师,广西大学外国语学院院长,清华大学翻译与跨学科研究中心主任。墨尔本大学亚洲学者讲座教授。一级学会中国英汉语比较研究会会长;主持完成国家社会科学基金重点项目课题《中国典籍英译的传播与评价机制研究》,出版学术著作20余部,译著10余部,发表论文百余篇(英文30余篇)。曾获教育部第8届人文社科奖二等奖、北京市第七届哲学社会科学优秀成果二等奖、第三届全国优秀教育科学研究成果三等奖;从1993年10月起享受国务院政府特殊津贴。 白佳芳,副教授/博士,硕士研究生导师,广西大学外国语学院副院长。中国英汉语比较研究会翻译传译专业委员会理事兼副秘书长,中国英汉语比较研究会语音教学研究专业委员会理事。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服