扫一扫
关注中图网
官方微博
本类五星书更多>
-
>
中医基础理论
-
>
高校军事课教程
-
>
毛泽东思想和中国特色社会主义理论体系概论(2021年版)
-
>
中医内科学·全国中医药行业高等教育“十四五”规划教材
-
>
中医诊断学--新世纪第五版
-
>
中药学·全国中医药行业高等教育“十四五”规划教材
-
>
中医外科学——全国中医药行业高等教育“十四五”规划教材
翻译实践项目教程(下册) 版权信息
- ISBN:9787564393205
- 条形码:9787564393205 ; 978-7-5643-9320-5
- 装帧:平装-胶订
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
翻译实践项目教程(下册) 内容简介
本书为英语翻译类教材。在各国文化软实力和国家话语权竞争日益激烈的形势下,国家对双语人才翻译能力提出了更高的要求,在这样的时代背景下,西安翻译学院编写了本书,本书分为上下册,该本是下册,旨在培养应用型、职业化翻译人才。本书着重突出篇章翻译,共设22个单元,主题涉及文化、经济、法律、科技等方面,每个单元强调汉译英和英译汉的翻译实操,针对每篇译文,详细解析重点词汇且提供应用例句。此外,每个单元都提供英译汉和汉译英句子翻译练习供学生操练。与一般翻译教材相比,本书重点突出翻译实践,淡化翻译理论。全书内容丰富,材料充实,翻译准确,能有效提高学生的翻译水平。
翻译实践项目教程(下册) 目录
UNIT ONE天赋异禀
Part 1 English-Chinese Translation: Nature or Nurture
Part 2 Chinese-English Translation:养个好习惯
(小试牛刀:Obedience Training of Dogs;文化)
UNITTWO妇姑勃溪
Part 1 English-Chinese Translation: Proverbs
Part 2 Chinese-English Translation:井底之蛙
(小试牛刀:A New Study of Gun Injuries;迪庆——美丽的香格里拉)
UNIT THREE 禾头生耳
Part 1 English-Chinese Translation: Crops
Part 2 Chinese-English Translation:爱的传说
(小试牛刀:Slaves on Sale;捕猎)
UNIT FOUR 锲而不舍
Part 1 English-Chinese Translation: If I Rest, I Rust
Part 2 Chinese-English Translation:野草
(小试牛刀:Tilling the Land;下雪了)
UNIT FIVE天灾地妖
Part 1 English-Chinese Translation: Volcanic Damages
Part 2 Chinese-English Translation:动物园里的哑剧演员
(小试牛刀:England to Make Selling Essays a Crime;面对压力)
UNIT SIX手不释卷
Part 1 English-Chinese Translation: How Should One Read a Book
Part 2 Chinese-English Translation:目光接触
(小试牛刀:Clever or Stupid;治理沙漠)
UNIT SEVEN 各抒己见
Part 1 English-Chinese Translation: Viewpoints
Part 2 Chinese-English Translation“嫦五”将择机月面软着陆
(小试牛刀:New York Days;生活态度)
UNIT EIGHT开心-刻
Part 1 English-Chinese Translation: English Humor
Part 2 Chinese-English Translation:井底的驴
(小试牛刀:The Secret Code to Heaven;遇见“鬼”了)
UNIT NINE不期而遇
Part 1 English-Chinese Translation: The Girl on the Train
Part 2 Chinese-English Translation:不要抛弃学问
(小试牛刀:Art;蜜蜂)
UNIT TEN 大爱无声
Part 1 English-Chinese Translation: A Test of True Love
Part 2 Chinese-English Translation:白蛇传
(小试牛刀:Trumpet;上海—— 化大都市)
UNIT ELEVEN分钗破镜
Part 1 English-Chinese Translation: The Divorce Rate
Part 2 Chinese-English Translation:如何处理核废料
(小试牛刀:The Origin of Oil;一个穷人的沉默)
UNIT TWELVE 物竞天择
Part 1 English-Chinese Translation: The Fittest Survive
Part 2 Chinese-English Translation:陕西五宝
(小试牛刀:Insects and Animals Change Colors;蚂蚁的生命周期)
UNIT THIRTEEN 快乐幸福
Part 1 English-Chinese Translation: What Is Happiness
展开全部
翻译实践项目教程(下册) 作者简介
梁根顺,曾任教于西安外国语大学,现工作于西安翻译学院, 教授,硕士研究生导师,英语教学与测试专家。研究方向: 翻译,英语语言应用和英语测试。 成果:西北雅思第一人。90年代初雅思8.5分(口语满分)。
书友推荐
- >
经典常谈
经典常谈
¥25.9¥39.8 - >
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
大红狗在马戏团-大红狗克里弗-助人
¥4.4¥10.0 - >
推拿
推拿
¥12.2¥32.0 - >
罗庸西南联大授课录
罗庸西南联大授课录
¥21.1¥32.0 - >
人文阅读与收藏·良友文学丛书:一天的工作
人文阅读与收藏·良友文学丛书:一天的工作
¥16.0¥45.8 - >
月亮与六便士
月亮与六便士
¥13.4¥42.0 - >
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
¥37.1¥48.0 - >
我从未如此眷恋人间
我从未如此眷恋人间
¥37.4¥49.8