中图网文创礼盒,买2个减5元
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
伪装成独白的爱情

伪装成独白的爱情

出版社:译林出版社出版时间:2022-11-01
开本: 32开 页数: 678
本类榜单:小说销量榜
中 图 价:¥54.6(7.0折) 定价  ¥78.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

伪装成独白的爱情 版权信息

  • ISBN:9787544790871
  • 条形码:9787544790871 ; 978-7-5447-9087-1
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

伪装成独白的爱情 本书特色

马洛伊·山多尔:昨日欧洲蕞后一抹优雅与理性 “匈牙利蕞后的布尔乔亚”:诺奖得主库切认为,在所有重要层面上,马洛伊都属于“奥 匈帝国的进步市民阶层”。由于家族血缘与精神传统,他深具奥匈帝国知识分子的品格, 兼有中欧和东欧的特点,继承人文主义传统与自由意志。 “匈牙利民族精神的哺育者”:诺奖得主凯尔泰斯·伊姆莱称他为匈牙利“民族精神的哺育者”,并且是“蕞为优秀、蕞有价值的现代匈牙利作家”。 “匈牙利现代文学的骨骼”:匈牙利国民作家,文坛还成立了“马洛伊·山多尔文学奖”,这几乎成为所有优秀的匈牙利现当代文学大师起步的台阶,比如:凯尔泰斯·伊姆莱、艾斯特哈兹·彼得、克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛、纳道什·彼得等。 因为他,二十世纪文坛大师被重新排序:德国文学批评界认为他与茨威格齐名,另有批评家将他与托马斯·曼、穆齐尔、卡夫卡并列。 《伪装成独白的爱情》:马洛伊一生写就的挚爱之作,关于爱的危险、狡黠与苍凉 这是马洛伊一生唯一续写的小说。他以四位当事人的独白,回忆了两段失败的姻缘,道出对于爱情的期盼和彻悟,追忆了欧洲蕞后一代贵族的文化追求与品格坚守。 《伪装成独白的爱情》原本是两本书。1941年,马洛伊写了《真爱》,一对已经分开的上中产阶级夫妇站在各自立场讲述彼此失败的婚姻。 四十年后的1980年,马洛伊决定续写这段爱情故事。《尤迪特……和尾声》以一对情人独白的形式,从截然不同的阶级立场,将四十年前的故事延续到了当下,为逝去的时代和被战争和革命消灭了的“市民文化”唱了挽歌。 马洛伊去世后,《真爱》和《尤迪特……和尾声》被合订在一起出版,就是《伪装成独白的爱情》。 四位叙述者、四段伪装成爱情的独白,直指真爱的终极谜题,孤独才是唯一的真相 马洛伊写婚姻与家庭的关系、阶级与文化的攻守,文字细腻,表达节制,情感磅礴,揭示 出罗生门般的人生真相,描绘出时代起伏的轮廓与人性的诸般样貌。 建立于不同阶级基础的婚恋观点:前妻追求的是世俗层面的完美婚姻;丈夫相信人生而孤独;第二任妻子看似真爱至上,实则贪恋地位和金钱;失败的婚姻背后有着社会的阶级原因。 作者在书里留下了自己的影子——站在被炸毁的公寓废墟中央,站在几万卷被炸成纸浆了的书籍中央,直面文化的毁灭。 斯文的装帧设计,优雅呈现马洛伊的知识分子品格与人文气度 知名设计师陆智昌装帧设计,甄选意大利佛捷歌尼(Fedrigoni)和长谊臻质本色(Colorlab)优质封面用材,质感细腻。 以摒弃年代与身份背景的现代“椅子”为元素,简单而朴素,端庄而温和,每个人都可以与它亲近,一如马洛伊的作品,超越时代与阶层,恒久动人;亦是储存身体经验与安放记忆的容器,带有所爱之人使用的痕迹与气味,勾勒出人物内心所充盈的感受。

伪装成独白的爱情 内容简介

前妻坐在甜品店,悄悄看着丈夫为第二任妻子打包橘皮蜜饯。而出身优越的丈夫却苦闷地回忆起第二任妻子观察自己时那半迎合半嘲讽的眼神。他视她为真爱,可眼神浇灭了一切火焰。曾是夫家女佣的第二任妻子与情人彻夜长谈。丈夫家满橱的袜子、领带和整墙的书让她觉得自己的双手格外肮脏,而丈夫身上万年不变的甘草味令她感到恶心。多年后,情人在美国的小酒吧里偶遇逃亡的丈夫,目送他消失在贫民窟。

伪装成独白的爱情 目录

真爱 **部分 第二部分 尤迪特……和尾声 尤迪特 尾声 后记
展开全部

伪装成独白的爱情 节选

真爱 **部分 嘿,你看看那个男人!等一下,现在先别往那儿瞧,你转过来对着我,咱们接着聊。我可不想让他看到我,也不希望他和我打招呼。现在你可以瞅瞅他。是那个矮墩墩的、穿貂皮领大衣的男人吗?不是,怎么会是他呢?我说的是那个瘦高个儿、面色苍白、穿黑色大衣的男人,他正在跟那位苗条的甜品店金发女服务员说着什么,让她打包橘皮蜜饯。哎,真怪,他从来没给我买过这个。 你怎么了,亲爱的?没事,等一下,我擤擤鼻子。 他走了吗?要是走了,你就告诉我一声。 他在付账吗?……你告诉我,他拿的是什么样的钱包?你好好盯着,我可不想朝那边看。不会是一个棕色的鳄鱼皮钱包吧?……对吗?你看,这可真让我高兴。 我为什么高兴?不为什么,就是高兴。当然啦,那个钱包是我送给他的,他四十岁生日的时候。已经十年了。我还爱他吗?……还真难回答,亲爱的,是的,我相信我还爱着他。他已经走了吗?…… 他要是走了,那就太好了。等一下,我在鼻子上补点粉。能看出来我哭过吗?真是愚蠢!但你知道,人哪,就是这么愚蠢。当我看他的时候,心还是怦怦乱跳。我能不能告诉你那个人是谁?当然可以,亲爱的,这不是什么秘密。这个人是我的前夫。 你说,我们来一份开心果味的冰激凌怎么样?我不明白为什么人们总说冬天不能吃冰激凌。我*喜欢的就是在冬天来这家甜品店吃冰激凌。我有时候认为,任何事情都是可以做的,简简单单,做一件事情并不是因为它有多么美好或意义多么重大,仅仅因为有做它的可能。 我本来就喜欢冬天到这家店里来小憩,通常在晚上五点到七点之间。尤其在分手后的这几年,当我变得形单影只之后,我对这家摆满上世纪家具的红色沙龙更是喜爱有加,还有这里上了年纪的女店员。在这里透过玻璃窗观看广场上的大都市景象和进店出店的穿梭人流,对我而言是一种享受。所有的这一切都蕴藏着一丝暖意和某种不易察觉的上世纪末的气息。你有没有注意到,这里煮的茶是*好的?……我知道摩登女性不再去甜品店了。她们都去咖啡馆,匆匆忙忙,没有时间舒舒服服地坐下来休息,午餐喝四十菲列的黑咖啡,再配上一道沙拉,真是一个崭新的世界!但我仍属于另一个世界,仍需要精致典雅,摆满了老家具和玻璃橱柜,挂着红色丝绒壁毯,常客是那些上了年纪的伯爵夫人、公爵夫人的甜点店。我并不是每天都来这里,你肯定能够想象得出,我在冬天有时来这里坐一坐,心情该是多么舒畅。有一段时间我常跟我丈夫在这里见面,六点钟后,他下班之后,那是我们的品茶时间。 我敢肯定,现在他也刚从单位下班过来。七点过五分,这是他的时间表。我直到今天都对他的所有动向和行踪了如指掌,仿佛我过的是他的生活。六点零五分,他招呼衣帽间的服务生为他刷刷大衣和礼帽,并且帮他戴上。出门后,他先把车打发走,随后步行回家,因为他想透透气,让脑子清醒清醒。他很少步行,所以才这样苍白。也许还有别的原因,那我就不清楚了。到底是什么原因我根本不知道,因为我再没有见过他,也不跟他说话,我已经有三年没跟他说过话了。我不喜欢那种矫揉造作的离婚方式,离婚之后夫妻俩挽着手臂离开法院,接下来一起去城市公园的著名餐厅共进午餐,他们对彼此是那样的喜欢和在乎,仿佛什么都未曾发生,吃完饭后分道扬镳,各奔前程。我是另一种品性、另一种脾气的女人。我不相信一对夫妻在离婚后还能成为好朋友。婚姻就是婚姻,离婚就是离婚。这是我的观点。 你怎么认为?当然,你从来没有结过婚。 你看,我不相信人类发明出来,并且惯性地重复了千百年的事情是一种虚无的形式。我相信婚姻是神圣的,离婚是对神圣的亵渎。我一向受到的是这种教育。不仅是教育、信仰使我相信这点。我之所以相信这些,还因为我是女人,我认为离婚也不完全是流于空洞的形式,就像登记注册以及在教堂举行婚礼的仪式一样,婚姻使双方的灵魂和肉体紧密相连,而离婚则彻底地将彼此的命运分开和割裂。我们离婚的时候,我一刻都不会自欺欺人地相信我跟我的丈夫仍然是“朋友”。当然,他仍然表现得礼貌体贴,并且非常慷慨大方,仿佛理所应当或习以为常。但是我既不礼貌,也不慷慨,我连钢琴都搬走了,是的,就是这样。我的报复心非常强烈,甚至想把整座房子都搬走,连窗帘也不留下,所有的一切都通通带走。从离婚的那一刻起,我就是他的敌人。现在是,永远是,直到我咽气为止。千万不要友好地请我去城市公园的饭店吃饭,我可不是那类造作的女人,她们离婚之后还去前夫家里,如果用人偷了他的内衣,还要帮他收拾整齐。即使他的所有东西都被偷了,我也不会觉得可惜,即使哪天我听说他病了,我也不会去他那里探望。为什么?……因为我们已经离婚了。你懂吗?这本身就让人无法心平气和。 等一下,我还是收回刚才说他生病的那句话吧,我不希望他生病。如果他真病了,我还是会去看他的,去病房探望他。你笑什么?你在取笑我吗?因为我希望他病了就可以去探望他?是的,我当然这样希望,直到死我会一直怀着这个希望。但他还是不要真的生病为好,你看,他的脸是多么苍白啊……他这几年一直都这样苍白。 我想告诉你整个故事。你有时间吗?我,很遗憾,我拥有太多空闲时间了。

伪装成独白的爱情 作者简介

【作者简介】 马洛伊·山多尔(Márai Sándor, 1900—1989) 他出生于奥匈帝国的名门望族,享有贵族称谓,然而一生困顿颠沛,流亡四十一年,客死异乡。他是二十世纪匈牙利文坛巨匠,一生笔耕不辍,著有五十六部作品,死后被追赠匈牙利文学蕞高荣誉“科舒特奖”。他亦是二十世纪历史的记录者、省思者和孤独的斗士。他的一生追求自由、公义,坚持独立、高尚的精神人格。 他质朴的文字蕴藏着千军万马,情感磅礴而表达节制。他写婚姻与家庭的关系,友情与爱情的辩证,阶级与文化的攻守,冷静的叙述下暗流汹涌。德国文学批评界认为他与茨威格齐名,另有批评家将他与托马斯·曼、穆齐尔、卡夫卡并列。因为他,二十世纪文坛大师被重新排序。 他是马洛伊·山多尔。 【译者介绍】 郭晓晶 北京外国语大学副教授、匈牙利研究中心副主任,研究方向:匈牙利语言文学、中匈文化交流史、教育等。2007年至2010年任匈牙利罗兰大学孔子学院中方院长。 主编教材:《匈牙利语教程3》(郭晓晶、龚坤余),译著:《伪装成独白的爱情》、《门》、《匈牙利新(刑法典〉述评》(郭晓晶、宋晨晨)、《“自由与爱情”——聚焦匈牙利文化》(郭晓晶、余泽民)等,其中《伪装成独白的爱情》和《匈牙利新〈刑法典〉述评》分别获得2016年和2017年度“中国外语非通用语优秀科研成果奖(译著类)”二等奖。主持或参与国家和省部级等科研项目十余项,在国内外发表相关学术论文三十余篇。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服