中图网文创礼盒,买2个减5元
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >>
实用文体汉英翻译教程

实用文体汉英翻译教程

出版社:世界图书出版公司出版时间:2012-09-01
开本: 16开 页数: 308
读者评分:3分1条评论
本类榜单:外语销量榜
¥26.5(6.3折)?

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

00:00:00
中 图 价:¥29.4(7.0折)定价  ¥42.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,全场折上9折期间 满39元包邮
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

实用文体汉英翻译教程 版权信息

  • ISBN:9787510049859
  • 条形码:9787510049859 ; 978-7-5100-4985-9
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>>

实用文体汉英翻译教程 本书特色

戴湘涛和张勤主编的《实用文体汉英翻译教程》目的是为大学生与汉英翻译爱好者提供一部较为标准的应用型汉英翻译教程,同时为目前混乱的实用文体汉英翻译现象提供一个较为可靠的指导手册。本书针对当今社会发展中未能及时跟进的社会上随处可见的实用文体汉英翻译错误现象,加以分析并提出修改意见。

实用文体汉英翻译教程 内容简介


    本书目的十分明确:为大学生与汉英翻译爱好者提供一部较为标准的应用型汉英翻译教程,同时为目前混乱的实用文体汉英翻译现象提供一个较为可靠的指导手册。所以,本书没有对高深的翻译理论作任何探讨,也没有涉及那些于应用型翻译无补的大型题材,而是侧重于以往很多汉英翻译教材都不屑一顾、或者说是无意间忽视的微末细节,针对当今社会发展中未能及时跟进的社会上随处可见的实用文体汉英翻译错误现象,加以分析并提出修改意见。

实用文体汉英翻译教程 目录

**章 公司、企业、工厂、国家机关名称的英译
第二章 商标词、商行、酒店、银行名称的英译
第三章 名片的英译
第四章 公示语的英译
第五章 社交信函及贺卡的英译
第六章 广告口号与广告文案的英译
第七章 通知、海报的英译
第八章 商务信函的英译
第九章 求职信、推荐信、查询信等和简历的英译
第十章 证明、证书、公证书及证件的英译
第十一章 电子邮件的英译
第十二章 中华文化词汇及文化现象的英译
第十三章 新词的英译
第十四章 华夏饮食文化的英译
实例练习参考答案
展开全部
商品评论(1条)
  • 主题:内容很一般

    书的品相很新,就是内容一般,不推荐购买

    2014/7/8 17:28:54
    读者:fan***(购买过本书)
书友推荐
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服