-
>
鲍勃·迪伦诗歌集:1961-2012:典藏版
-
>
双城记-英文版
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
哈克贝利.费恩历险记/床头灯英语.2000词读物(英汉对照)
-
>
10000德语分类词汇联想记忆
-
>
英语词汇全书
和合文化关键词(汉英对照) 版权信息
- ISBN:9787510475269
- 条形码:9787510475269 ; 978-7-5104-7526-9
- 装帧:简裝本
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
和合文化关键词(汉英对照) 本书特色
发祥于浙江天台山的和合文化,是中华“和”文化的重要瑰宝。当今世界期待不同思想交流碰撞、不同文明包容互鉴。《和合文化关键词》(汉英对照)聚焦中华和合文化的历史与当下,用中英双语解读和合文化的理念与实践,助力和合文化为消弭文明分歧、建设大同世界提供润物无声的力量。
和合文化关键词(汉英对照) 内容简介
中国“和”文化源远流长,蕴涵着天人合一的宇宙观、协和万邦的国际观、和而不同的社会观、人心和善的道德观。和合文化既是中国“和”文化的智慧结晶和重要瑰宝,也是全人类共同价值的人文载体和共情基点。为更好推动和合文化走出去,中国外文出版发行事业局、当代中国与世界研究院、中国翻译研究院联合台州市人民政府新闻办公室策划推出《和合文化关键词》汉英对照版图书,从“和合思想的当代体现”“和合理念的理论结构”“和合追求的文化溯源”“和合智慧的史话传说”“和合文化的交流互鉴”“和合价值的当代传承”“和合善治的实践案例”等7个方面进行介绍,旨在帮助外国读者了解中国和合文化的历史与当下、理念与实践,弘扬全人类共同价值,促进中外文明交流互鉴。
和合文化关键词(汉英对照) 目录
和合思想的当代体现
Hehe Thinking in Contemporary China
和合文化
Hehe Culture········································································· 002
和平发展
Peaceful Development······························································ 004
和谐共生
Harmony Between Humanity and Nature········································ 008
共同富裕
Common Prosperity··································································012
合作共赢
Mutually Beneficial Cooperation················································· 016
文明交流互鉴
Exchanges and Mutual Learning Among Civilizations························ 020
和合理念的理论结构
Theoretical Framework of Hehe Philosophy
天人合一的宇宙观
The Cosmic View of Maintaining Harmony Between
Humanity and Nature······························································ 026
协和万邦的国际观
The Global View of Pursuing Peace Among All Countries·················· 030
和而不同的社会观
The Social View of Maintaining Harmony Without
Uniformity········································································· 034
人心和善的道德观
The Moral View of Being Kind and Amiable to Others···················· 038
和合文化关键词(汉英对照) 作者简介
中国外文出版发行事业局又称中国国际传播集团,是中国历史最悠久、规模最大的专业对外传播机构,业务涵盖翻译、出版、印刷、发行、互联网与多媒体、国际传播理论研究等多个领域,业务布局覆盖全球主要国家和地区。
当代中国与世界研究院是国家专业智库机构,以应用研究和对策研究为特色,致力于当代中国与世界、讲好中国故事、翻译与对外话语体系、国际传播、世界舆情等研究工作,隶属中国外文出版发行事业局。
中国翻译研究院是中国唯一一家以开展翻译与对外传播话语体系应用性研究、重大对外翻译项目策划实施、高端翻译人才培养、国际跨文化交流与合作为特色的专业研究机构,隶属中国外文出版发行事业局。
台州市人民政府新闻办公室,台州市人民政府所属宣传部门。
-
湖光山色(英文版)
¥15.1¥72 -
诺桑觉寺-中译经典文库-世界文学名著-第五辑
¥3.6¥12 -
无名的裘德-中译经典文库-世界文学名著-第五辑
¥7.2¥24 -
小飞侠彼得·潘(纯英文版)
¥7.5¥19.8 -
莎士比亚戏剧故事
¥5¥12.8