中图网文创礼盒,买2个减5元
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
凡尔纳科幻经典:格兰特船长的儿女

凡尔纳科幻经典:格兰特船长的儿女

出版社:中国友谊出版公司出版时间:2022-05-01
开本: 其他 页数: 468
本类榜单:小说销量榜
¥24.3(3.6折)?

预估到手价是按参与促销活动、以最优惠的购买方案计算出的价格(不含优惠券部分),仅供参考,未必等同于实际到手价。

00:00:00
中 图 价:¥34.7(5.1折)定价  ¥68.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

凡尔纳科幻经典:格兰特船长的儿女 版权信息

  • ISBN:9787505734470
  • 条形码:9787505734470 ; 978-7-5057-3447-0
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

凡尔纳科幻经典:格兰特船长的儿女 本书特色

适读人群 :青少年、学生、科幻文学冒险文学爱好者1、《格兰特船长的儿女》是“科幻小说之父”凡尔纳的海洋三部曲《格兰特船长的儿女》《海底两万里》《神秘岛》的开局之作。 2、赠送牛皮纸三语残信一张。 3、融合历史、地理、天文、博物知识的百科全书式科幻冒险故事;高潮迭起的航海与大陆搜酒之旅,激发孩子的好奇心和想象力;关于家人、朋友、爱、勇气与决心的故事,见证非凡的探索精神。 4、联合国教科文组织数据显示——凡尔纳是世界上被翻译的作品第二多的作家,仅次于阿加莎·克里斯蒂,位于莎士比亚之上。 5、凡尔纳作品民国时就进入国内,有很多译本,鲁迅先生曾亲自翻译了两本凡尔纳的科幻小说《月界旅行》(即《从地球到月球》)和《地底旅行》(即《地心游记》)。 6、凡尔纳是世界公认的伟人,他为读者塑造了一群科学勇士和先驱者形象,影响了无数人。他具有渊博的科学知识,把在地理、地质、航海、生物、气象、物理、化学、考古等方面的知识巧妙地穿插在小说的情节和人物刻画中。 7、1927年设立的儒勒·凡尔纳奖,专门奖励优秀的科幻原创作品。 8、法国评选的“历史上伟大的100个国人”中,凡尔纳位列第15名,紧随其后的是拿破仑。 9、气球及深海探险家皮卡德、无线电发明者马克尼、V-2火箭和阿波罗4号的运载火箭土星5号运载火箭的发明人沃纳·冯·布劳恩,一致认为凡尔纳是启发他们发明的人。 10、《格兰特船长的儿女》多次被改编成电影、动画片、广播剧等。 11.爱因斯坦、星际航行技术的奠基者俄国航天之父齐奥尔科夫斯基、苏联太空**人尤里·加加林、V-2火箭和阿波罗4号的运载火箭土星5号运载火箭的发明人沃纳·冯·布劳恩、雨果奖得主《三体》作者刘慈欣、《小王子》作者安托万·德·圣·埃克苏佩里、电影《异形》《银翼杀手》的导演雷德利·斯科特为代表的的无数科学家、发明家、科幻小说家和冒险家等宣称深受凡尔纳小说的影响、启迪。 12、潜水艇之父西蒙·莱克在自传开头写到:凡尔纳是我一生事业的总指导 13、人们评价凡尔纳:“他既是科学家中的文学家,又是文学家中的科学家。” 14、我,不吝惜把所有美好的想象献给未来! ——儒勒·凡尔纳 15.敢于希望,才能成就伟大。 ——儒勒·凡尔纳 ★超好看 1. 硬壳精装,封面全新设计,四色印刷、uv工艺,装帧精美,可平摊阅读,提升阅读体验。 2. 排版疏朗,字号大气,内文胶版纸,环保米白色,轻松阅读不伤眼。 3. 设计师精选丝带、堵头布,呼应封面色。 ★超好读 ·法国国家图书馆馆藏版本直译全译无删减,忠于原作,匠心呈现。 ·著名翻译家陈筱卿倾心之作。 ·全本精心注释勘校,无障碍阅读外国名著 。

凡尔纳科幻经典:格兰特船长的儿女 内容简介

《格兰特船长的儿女》是凡尔纳有名的三部曲之一。小说讲述了“邓肯号”船主格里那凡爵士得到两年前遇难失踪的苏格兰航海家格兰特船长的线索,请求英国政府派谴船只去寻找。英国政府对苏格兰人一直是歧视的,竟拒绝了他的请求。格里那凡爵士毅然决定自行组队,亲自去完成这一事业。他带着格兰特船长的一双儿女,穿过南美洲的草原,横贯澳洲内地和新西兰,环绕了地球一周。一路上他们以无比的毅力和勇敢,战胜了无数艰险,终于在太平洋的一个荒岛上找到了格兰特船长。本书谴责了贫困、失业和人压迫人的现象,对殖民制度提出了控诉,对那些为自由而斗争的人民表示了同情。

凡尔纳科幻经典:格兰特船长的儿女 目录

目录

contents

上卷

**章 双髻鲨 003

第二章 三封信件 008

第三章 玛考姆府 017

第四章 格里那凡夫人的建议 023

第五章 “邓肯号”启航 028

第六章 六号舱房的乘客 034

第七章 巴加内尔的来龙去脉 040

第八章 “邓肯号”上又添了

一位侠肝义胆的人 046

第九章 麦哲伦海峡 053

第十章 南纬37°线 061

第十一章 横穿智利 069

第十二章 凌空一万二千英尺 075

第十三章 从高低岩下来 082

第十四章 天助的一枪 090

第十五章 巴加内尔的西班牙语 096

第十六章 科罗拉多河 102

第十八章 南美大草原 110

第十八章 寻找水源 119

第十九章 红狼 127

第二十章 阿根廷平原 136

第二十一章 独立堡 143

第二十二章 洪水 149

第二十三章 像鸟儿一样栖息在大树上 156

第二十四章 依然栖息在树上 164

第二十五章 水火无情 171

第二十六章 大西洋 176


中卷


**章 返回“邓肯号” 185

第二章 云中山峰 192

第三章 阿姆斯特丹岛 196

第四章 巴加内尔与少校打赌 201

第五章 印度洋的怒涛 209

第六章 百努依角 216

第七章 一位神秘水手 221

第八章 到内陆去 228

第九章 维多利亚省 233

第十章 维迈拉河 239

第十一章 柏克与斯图亚特 243

第十二章 墨桑线 250

第十三章 地理课的一等奖 256

第十四章 亚历山大山中的金矿 263

第十五章 《澳大利亚暨新西兰报》消息 270

第十六章 一群“怪猴” 275

第十八章 百万富翁畜牧主 283

第十八章 澳洲的阿尔卑斯山 290

第十九章 急剧变化 297

第二十章 ALAND——ZEALAND 305

第二十一章 心急如焚的四天 313

第二十二章 艾登城 320


下卷

**章 “麦加利号” 329

第二章 新西兰的历史 335

第三章 新西兰岛上的大屠杀 340

第四章 暗礁 346

第五章 临时水手 352

第六章 吃人的习俗 357

第七章 一行人到了本该避开的地方 360

第八章 所在之处的现状 365

第九章 往北三十英里 372

第十章 民族之江 377

第十一章 道波湖 384

第十二章 酋长的葬礼 391

第十三章 *后关头 396

第十四章 禁山 403

第十五章 锦囊妙计 410

第十六章 腹背受敌 415

第十七章 “邓肯号”缘何出现 421

第十八章 审问 427

第十九章 谈判 432

第二十章 黑夜中的呼唤 439

第二十一章 塔波尔岛 447

第二十二章 巴加内尔*后又闹了个笑话 455


译后记 459


展开全部

凡尔纳科幻经典:格兰特船长的儿女 节选

一章 双髻鲨 1864年7月6日,东北风呼啸,一条豪华游轮开足马力,在北海峡a a 北海峡,指爱尔兰与苏格兰之间的海峡。全速航行着。尾樯上悬挂着的英国国旗在迎风招展。主桅杆上悬挂着一面小蓝旗,用金线绣着两个鲜艳夺目的字母:E.G.b b E.G.系船主爱德华·格里那凡(Edward Glenavan)的姓名缩写字母。。字母上方还有公爵的徽记。这条游轮名叫“邓肯号”,船主爱德华·格里那凡爵士不仅是英国贵族院苏格兰十二位元老中的一位,而且还是享誉英伦三岛的大英皇家泰晤士河游轮协会*著名的一位会员。 此刻,格里那凡爵士与其年轻的夫人海伦以及一位表兄弟麦克那布斯少校都在“邓肯号”上。 “邓肯号”刚刚造好下水,在进行它的处女航。它已驶到了克莱德湾c c 克莱德湾,位于苏格兰以西。外几海里处,正要返回格拉斯哥d d 格拉斯哥,位于克莱德海湾,是苏格兰**大城市。。当船驶近阿兰岛海面时,瞭望台上的水手突然报告,说是有一条大鱼正尾随于船后的水波之中。船长约翰·孟格尔立刻派人把这一情况报告了格里那凡爵士。后者便带着麦克那布斯少校一起来到艉楼,询问船长那是一条什么鱼。 “说真的,阁下,”约翰·孟格尔回答道,“我想那是一条巨大的鲨鱼。” “这片海域也有鲨鱼?”格里那凡爵士惊呼道。 “肯定有,”船长又说,“这种鲨鱼叫天秤鱼e e 天秤鱼系英国水手对这种鲨鱼的称谓,因为它的头像天秤,确切地说,像是双头铁锤,在法国被称之为“锤头鲨”,学名为“双髻鲨”。——原注,它出没于任何温度的海域。如果我没看错的话,那就是一条天秤鱼!如果阁下恩准,尊夫人也想观赏一番奇特的捕鱼方法,我们立刻就能得知它是何物了。” “您意下如何,麦克那布斯?”格里那凡爵士问少校,“不妨试一试?” “您愿意的话,我也赞成。”少校平静地回答道。 “另外,”约翰·孟格尔又说道,“这种可怕的鲨鱼数量极多,捕杀不尽,我们正好遇上这个机会,既可除去一害,又可观赏到动人的一幕。何乐而不为?” “那好吧,就捕捉吧。”格里那凡爵士回答道。 爵士随即派人前去通知夫人。海伦夫人对此也颇感兴趣,便兴冲冲地来到了艉楼上,准备观赏这动人的一幕。 海上风平浪静,海水清澈;大家清楚地看到那条大鲨鱼在海里蹿上蹿下地迅速游动着。只见它忽而潜入水下,忽而又跃出水面,动作矫健,勇猛无比。约翰·孟格尔船长逐一地下达命令。水手们按照船长的命令,把一条粗粗的绳子从右舷抛入水中,绳头上有一只大钩子,钩子上串着一大块腊肉。那鲨鱼虽远在五十码以外,但却立即闻到了腊肉那诱人的香味,只见它如离弦之箭一般冲了过来。霎时间,它便游到游轮附近。只见它那灰黑灰黑的双鳍在猛烈地击打着海水,尾鳍则在保持着身体的平衡,径直地冲那块腊肉而去。它那两只突出的大眼睛,欲火直冒,贪婪尽显其中。当它翻转身子时,只见那张大嘴大张开来,四排大白牙显现在人们的眼前。它的脑袋又宽又大,如同一把安在长柄上的双头铁锤。约翰·孟格尔船长没有看错,它果然就是鲨鱼中*贪馋的那种鲨鱼,英国人称它为“天秤鱼”,而法国普罗旺斯a a 普罗旺斯,位于法国南部地中海地区。地区的人则称它为“犹太鱼”。 “邓肯号”上的乘客们和水手们全都直勾勾地盯着那头大鲨鱼,只见它一下子便冲到钩子旁,突然一个打挺,身子一滚,吞下鱼钩,腊肉落入口中,粗绳被拉直,鲨鱼被钩住了。水手们赶忙转动帆架末端的辘轳,把那庞然大物吊了上来。鲨鱼发现自己已脱离水面,便更加奋力地挣扎起来,蹦跳不止。水手们见状,立刻又用另一根粗绳,打成一个活结儿,套住它的尾部,使之动弹不得。随即,鲨鱼很快地被吊上船来,抛在甲板上。一个水手小心翼翼地走上前去,猛地一斧头下去,砍断了鲨鱼的尾巴。 捕捉巨鲨的一幕宣告结束;那庞然大物失去了威风,没什么可怕的了;水手们报仇雪恨的心情得以平复,但是,他们的好奇心却尚未得到满足。按照惯例,捕捉到鲨鱼之后,必须给它开膛破肚,在它的肚子里寻觅一番,因为鲨鱼什么都吃,水手们希望能够从其肚腹之中寻找到一点意外之物,再说,他们的这种希望并非次次落空。 格里那凡夫人不愿意观赏这种恶心的“搜索寻觅”,便独自回到自己的舱房去了。鲨鱼仍躺在甲板上喘息着;它身长约有十英尺,体重大约有六百多磅,这在鲨鱼中并不算太长太重,但是,天秤鱼仍旧可以归为鲨鱼中*凶猛的一种。 水手们立刻三下五除二把这头鲨鱼给开了膛。鱼钩倒是被吞进了肚里,却不见它肚里有什么东西,足见这条庞然大鱼已经许久未曾进食了。水手们大失所望,正要将其残骸抛入海中,水手长却突然发现它的肚腹中有一样粗糙的东西。 “嗨!那是什么?”水手长叫喊道。 “那是块石头,”一个水手回答说,“它吞下石头好保持身体平衡。” “瞎说!”另一个水手说道,“那是一枚打进这混蛋肚子里的连环弹,它还没来得及消化呢。” “你们都在胡猜什么呀,”大副汤姆·奥斯丁反驳道,“你们难道没有发现,这家伙是个醉鬼,它喝光了酒不算,还把酒瓶子也给吞进肚子里了。” “什么!”格里那凡爵士惊呼道,“鲨鱼肚子里有只瓶子?” “货真价实的一只瓶子,”大副回答道,“不过,这只瓶子显然不是从酒窖里取出来的。” “那好,奥斯丁,”格里那凡爵士说道,“您把瓶子取出来,要小心点儿,海上漂流的瓶子里往往都装着重要的信件。” “你还真的相信?”麦克那布斯少校说道。 “至少我认为这是很有可能的。” “嗨!我不同您抬杠了,”少校道,“也许瓶子里有什么秘密。” “我们很快就能知晓。”格里那凡爵士说完又连忙问道,“怎么样,奥斯丁?” “喏,瞧。”大副举着他没少费周折刚从鲨鱼肚子里取出来的那件模糊的东西说。 “好,”格里那凡爵士说道,“让人把它洗干净,送到艉楼来。” 奥斯丁受命照办,把那东西洗干净,送到方形厅,放到桌子上。格里那凡爵士、麦克那布斯少校、约翰·孟格尔船长,同桌而坐。一般而言,女人比男人更好奇,所以海伦夫人也围了上来。 在海上,一点点小事也会被看作了不起的大事。大家寂然无声地待了一会儿,都在以目探视,心想这玩意儿里面究竟装的是个什么东西?是遇难船只的求救信?还是一个航海者寂寞难耐,胡乱写的一封无关紧要的信? 格里那凡爵士立刻动手检查瓶子,想弄个水落石出。他就像是一位在寻找重要案件线索的英国检察官似的,认真仔细,专心致志地检查着。格里那凡爵士并不是在故弄玄虚,他这么仔细是对的,因为表面上看并不重要的东西,往往会藏有破案的重大线索。 格里那凡爵士先从瓶子的外部检查起。这是一只细颈瓶,瓶口玻璃很厚,上面还缠着铁丝,只是铁丝已经上锈了。瓶壁也很厚,能承受大气压力,一看就知道那是法国香槟省a a 香槟省,位于法国东北部,系著名的香槟酒产地。生产的,阿依或埃佩尔奈的酒商爱拿这种酒瓶敲击椅衬档,椅衬档被敲断了,可酒瓶仍然完好无损。现在的这只瓶子在海上不知漂了多久,不知被撞击了多少次,却仍没有破裂,可见其结实程度有多么惊人。 “这是克里格酒厂的酒瓶。”少校脱口而出。 少校是这方面的行家,他的判断没有人怀疑。 “亲爱的少校,”海伦夫人答道,“如果不知它从何处而来,光知道它的出处,看来并不重要。” “很快就会弄清楚的,我亲爱的海伦,”爱德华爵士回答道,“我们已经可以肯定它是从很远很远的地方漂过来的。您看,瓶子外面这层固化物质,已经接近于矿石了,那是因为长期在海里泡着,受到腐蚀的缘故。它在被鲨鱼吞进肚子里之前,就已经在海里漂流了很长时间了。” “我完全同意您的分析,”少校接嘴说,“瓶子外面结了厚厚的杂质,就表明它已经漂流了很久很久了。” “它究竟是从哪儿漂来的呢?”格里那凡夫人急切地问。 “您先别着急,我亲爱的海伦,先得等一等,研究这瓶子得有耐心。除非我判断错了,否则这个瓶子很快就会给我们解开谜团的。” 格里那凡爵士一边这么说着,一边开始刮擦封在瓶口的那层坚硬的物质。没多一会儿,瓶塞便露了出来,不过,已经被海水侵蚀得不成模样了。 “真可惜,”格里那凡爵士说,“即使瓶子里藏着信函,字迹也一定模糊难辨了。” “很有可能。”少校附和道。 “不过,我倒也认为,”格里那凡爵士又说,“如果瓶口塞得不紧,瓶子扔进海里会立即沉底的,幸好鲨鱼把它吞进肚子里去,带到了‘邓肯号’上来。” “这是肯定的,”约翰·孟格尔船长应声道,“不过,要是我们在它漂在海上时就将它捞上来的话,就能确定其经纬度,可以研究一下气流和海流的方向,判断出瓶子在海上漂流的路线了。可是,我们是从鲨鱼肚子里把它取出来的,这就无法判断这些情况了。” “我们先看看再说吧。”格里那凡爵士回答道。 这时候,他小心谨慎地拔出了瓶塞,一股海腥味立刻在艉楼里弥漫开来。 “是什么东西?”海伦夫人以她那女性惯有的急切心情迫不及待地问道。 “没错!”格里那凡爵士说道,“我没有猜错!是信件!” “信件!信件!”海伦夫人惊呼道。 “可是,”格里那凡爵士说,“因为纸受潮,全都黏在瓶颈上了,没法取出来。” “那就把瓶子砸碎。”麦克那布斯少校提议说。 “我倒是希望让瓶子保持原样,完好无损。”格里那凡爵士说。 “我赞成这个意见。”少校随即转变了态度。 “当然,不砸碎瓶子更好,”海伦夫人说,“不过,瓶子里面的信要比瓶子本身更加重要,因此,应该退而求其次。” “阁下,只需将瓶颈敲掉,里面的东西就可以完完整整地取出来了。”约翰·孟格尔提议道。 “说得对!就这么办,我亲爱的爱德华。”海伦夫人大声说道。 其实,也只能采取这个办法了。所以,尽管格里那凡爵士很不乐意,也只好把那只宝贵的瓶子的瓶颈敲掉。还必须用榔头来敲,因为瓶子上的那层杂质已经坚硬得如同花岗岩一般了。不一会儿,瓶颈被敲碎,散落在桌子上;大家立刻看到有几张纸黏在了一起。格里那凡爵士小心翼翼地把它们从瓶中抽出来,一张一张地揭开,摊放在桌子上。海伦夫人、少校和船长围在了他身旁。 ...

凡尔纳科幻经典:格兰特船长的儿女 作者简介

儒勒·凡尔纳(1828.2.8 — 1905.3.24) 19世纪法国小说家、剧作家及诗人; 被誉为“科幻小说之父”; 凡尔纳是世界上被翻译的作品第二多的作家,仅次于阿加莎·克里斯蒂,位于莎士比亚之上; 其作品对科幻文学流派有着重要的影响; 一生共计创作了六十多部长篇小说; 法国将2005年定为凡尔纳年,以纪念他百年忌辰。 代表作: 《格兰特船长的儿女》《八十天环游地球》《海底两万里》《神秘岛》《地心游记》《气球上的五星期》等。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服