-
>
鲍勃·迪伦诗歌集:1961-2012:典藏版
-
>
双城记-英文版
-
>
四级词汇词根+联想记忆法:乱序版
-
>
The secret garden
-
>
哈克贝利.费恩历险记/床头灯英语.2000词读物(英汉对照)
-
>
10000德语分类词汇联想记忆
-
>
英语词汇全书
许渊冲译宋词三百首 版权信息
- ISBN:9787500164616
- 条形码:9787500164616 ; 978-7-5001-6461-6
- 装帧:50g轻型纸
- 册数:暂无
- 重量:暂无
- 所属分类:>>
许渊冲译宋词三百首 本书特色
一川烟草,满城风絮,一切景语皆情语。百岁翻译家许渊冲译文呈现,共赏双语韵味,领略大宋320年的文墨与风骚。汉英对照,便携易读。 百岁老人、翻译大家许渊冲老先生的译文,生动阐释了中华古典诗词的优美意境。宋词代表着宋代的文学成就,具有极高的鉴赏价值。同时,双语阅读提升英文阅读能力,有益于英语的学习,又能给人耳目一新的感受,将中国之美变成世界之美。 钱钟书先生评价:(许渊冲的译文)灵活自如,令人惊奇。古典文学大家叶嘉莹夸赞:音韵皆美、情味悠长。
许渊冲译宋词三百首 内容简介
翻译巨匠许渊冲用出神入化的翻译手法将宋词中的经典之作翻译成英文,使读者感受中国经典在外文语境下的独特魅力。宋词是宋代文人墨客智慧与才情凝结而成的精华,具有柔婉或豪放的美感。逢许老先生百年诞辰之际,中译出版社将本书以汉英对照的方式再次出版,其中英文部分由英文母语专家亲自审定,并对中文部分的生僻字词做了注音和解释,更方便参考学习。
许渊冲译宋词三百首 目录
许渊冲译宋词三百首 作者简介
许渊冲,生于1921年,北京大学教授,有名翻译家,著译有中、英、法文作品百余部,被誉为“诗译英法专享人”。2010年获得中国翻译协会表彰个人的很高荣誉奖项“中国翻译文化终身成就奖”。2014年获得靠前翻译界很高奖项之一——靠前翻译家联盟(靠前译联)2014“北极光”杰出文学翻译奖。2020年获优选华人国学大典海外影响力奖。
- >
姑妈的宝刀
姑妈的宝刀
¥11.4¥30.0 - >
有舍有得是人生
有舍有得是人生
¥21.2¥45.0 - >
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
伯纳黛特,你要去哪(2021新版)
¥15.9¥49.8 - >
【精装绘本】画给孩子的中国神话
【精装绘本】画给孩子的中国神话
¥17.6¥55.0 - >
朝闻道
朝闻道
¥9.0¥23.8 - >
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
中国人在乌苏里边疆区:历史与人类学概述
¥24.0¥48.0 - >
月亮虎
月亮虎
¥15.4¥48.0 - >
莉莉和章鱼
莉莉和章鱼
¥16.0¥42.0
-
爱的教育:一个意大利小学生的日记
¥15.8¥48 -
金银岛
¥23.9¥38 -
这里不平静-非洲诗选
¥15.4¥48 -
包法利夫人
¥11.3¥29.8 -
名利场
¥4.2¥13.9