欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
纸短情长:美得窒息的宋词

纸短情长:美得窒息的宋词

作者:吴俣阳
出版社:长江文艺出版社出版时间:2020-04-01
开本: 32开 页数: 337页
读者评分:5分1条评论
本类榜单:文学销量榜
中 图 价:¥21.4(4.3折) 定价  ¥49.8 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

纸短情长:美得窒息的宋词 版权信息

  • ISBN:9787570214488
  • 条形码:9787570214488 ; 978-7-5702-1448-8
  • 装帧:平装-胶订
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

纸短情长:美得窒息的宋词 本书特色

唯美古风英译本、唯美古典国学必读经典、连外国人也能读懂的中国之美形美、意美、音美,美得沉醉的英文唐诗诗画集。 1, 独家原创,精致耐读,更容易读懂、读透。诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的语言,带领读者走进诗的国度深度解读:时代背景、历史典故、现代价值……每首词都有其独有的意义,值得品味和阅读诗人小传:诗人们传奇的人生经历,读诗也读人,不仅能让读者轻松读懂诗,还让读者了解词背后的故事和诗人生平 2, 流量*的诗词和诗人,个个都是金字招牌 语言之外,诗歌还包含着文化内涵。每一首诗往小了说是浓缩了个人情感,往大了说是诗人在历史、文化、社会大背景影响下的结晶。每读一首诗,我们看诗人所看,感诗人所感,历诗人所历。每一首诗都是一段旅程。 3, 权威典范 本书由许渊冲教授亲自翻译,许教授被称为“诗译英法*人”,中国翻译界*人 4,特色双语,才子才女的正确打开方式诗词大会中选手武亦姝得到了网友大量的关注。在蒙曼看来,武亦姝的走红和诗词大会成功的道理相近,因为他们都激发了中国人内心的一种情感共鸣。在“飞花令”环节,当时的主题字是“月”,武亦姝微笑着将《诗经·七月》的名句“七月在野,八月在宇。九月在户,十月蟋蟀入我床下”脱口而出,令大量网友折服其气度和才情,也让不少人高呼,这才是“00后”的正确打开方式。诗歌与语言文化紧密联系,也是了解一种文化的好方式。当我们陷入一种固定的思维模式,读读双语诗歌,换个脑子,往往能得到惊喜。 ①精读双语诗歌可以极大提升外语词汇。学会一本唐诗,把里面所有词彻底弄清,词汇量轻松上万没问题。②精读双语诗歌可以大幅提升长难句和各种复杂语法结构的理解能力。③精读双语诗歌学到的简单修辞手法如排比,对偶,拟人,反复等等可以轻松提升外语议论文写作能力。④长期精读双语诗歌可以大幅度提升阅读理解能力。如果能把文学中语言*精练,情感*丰富的,修辞*复杂的文体之一的诗歌搞明白,读个短文还不是如探囊取物一般。⑤对于学生,有大量的双语诗积累,无论是写诗,写歌,写情书都是信手拈来。⑥对于有长期与外国人进行生活\/工作\/情感方面沟通的人,交流过程中念两句诗会显得很厉害。⑦对于想要从小给孩子进行外语教育的家长,长期阅读朗读双语诗歌,对给孩子朗读讲解儿歌可谓是如虎添翼。⑧对于经常更换社交网络上签名以维持高X格的人,放两句双语诗歌让别人花时间搜索翻译阅读之后揣摩自己心意是再适合不过了。 杨振宁:许渊冲教授在西南联大的同窗好友物理学家杨振宁盛赞“他几乎每天一个灵感” 钱钟书:师从钱锺书学习英文翻译时钱先生评价:“灵活自如,令人惊奇。” 董卿:董卿在《朗读者》《开学*课》上对许渊冲教授极为尊重,'*美一跪'感动万千网友,盛邀许先生与铁凝一同为其新书做序。 国际翻译奖:国际译联在柏林颁出了2014“北极光”杰出文学翻译奖,将这国际翻译界的*奖项授予了我国著名翻译家、北京大学教授许渊冲先生。这也是该奖项自1999年设立以来,首次颁给亚洲翻译家。

纸短情长:美得窒息的宋词 内容简介

唯美古风英译本、唯美古典国学必读经典、连外国人也能读懂的中国之美 1, 独家原创,精致耐读,更容易读懂、读透。王国维在《人间词话》中曾说,治学有三境界,读词也是,*后读的是词人和自己的人生。为此,本版由闫红打造原创“诗文赏析、深度解读”诗文赏析:化解字句难点,细细剖析典故,浪漫唯美的 语言,带领读者走进诗的国度深度解读:时代背景、历史典故、现代价值……每首词都有其独有的意义,值得品味和阅读不仅能让读者轻松读懂诗,还让读者了解诗歌背后的故事2, 流量*高的诗词和诗人,个个都是金字招牌 语言之外,诗歌还包含着文化内涵。每一首诗往小了说是浓缩了个人情感,往大了说是诗人在历史、文化、社会大背景影响下的结晶。每读一首诗,我们看诗人所看,感诗人所感,历诗人所历。每一首诗都是一段旅程。3, 权威典范 本书由许渊冲教授亲自翻译,许教授被称为“诗译英法唯一人”,中国翻译界**人4,中国*美书装设计师“许天琪”亲自设计 *美的书设计师+6个月精心打磨=得意之作5,特色双语,才子才女的正确打开方式。

纸短情长:美得窒息的宋词 目录

点绛唇·桃源·醉漾轻舟·秦观 好事近·梦中作·春路雨添花·秦观 行香子·树绕村庄·秦观 西江月·夜行黄沙道中·明月别枝惊鹊·辛弃疾 清平乐·检校山园书所见·连云松竹·辛弃疾 鹧鸪天·代人赋·陌上柔桑破嫩芽·辛弃疾 鹧鸪天·游鹅湖醉书酒家壁·春入平原荠菜花·辛弃疾 清平乐·村居·茅檐低小·辛弃疾 画堂春·外湖莲子长参差·张先 剪牡丹·舟中闻双琵琶·野绿连空·张先 昭君怨·咏荷上雨·午梦扁舟花底·杨万里 浣溪沙·麻叶层层苘叶光·苏轼 浣溪沙·蔌蔌衣巾落枣花·苏轼 鹧鸪天·林断山明竹隐墙·苏轼 行香子·冬思·携手江村苏轼 行香子·过七里濑·一叶舟轻苏轼 满庭芳·归去来兮·苏轼 采桑子·轻舟短棹西湖好·欧阳修 采桑子·画船载酒西湖好·欧阳修 采桑子·群芳过后西湖好·欧阳修 浣溪沙·堤上游人逐画船·欧阳修 闻鹊喜·吴山观涛·天水碧·周密 蝶恋花·春涨一篙添水面·范成大 ……
展开全部

纸短情长:美得窒息的宋词 作者简介

吴俣阳,“新花间派掌门”、“中国最美诗词解析第一人”。现为中国诗歌协会会员、中国散文学会会员、北京作家协会会员。著有多部诗词赏析畅销作品:《李煜词传》、《只有清香似旧时》、《相思始觉海非深》等,作品风格深受海派作家影响,以细腻婉约,情深意切为特征。

商品评论(1条)
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服