欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
莎士比亚十四行诗

莎士比亚十四行诗

出版社:天津人民出版社出版时间:2018-05-01
开本: 16开 页数: 154
读者评分:5分1条评论
本类榜单:文学销量榜
中 图 价:¥22.0(3.8折) 定价  ¥58.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
温馨提示:5折以下图书主要为出版社尾货,大部分为全新(有塑封/无塑封),个别图书品相8-9成新、切口
有划线标记、光盘等附件不全详细品相说明>>
本类五星书更多>

莎士比亚十四行诗 版权信息

  • ISBN:9787201133362
  • 条形码:9787201133362 ; 978-7-201-13336-2
  • 装帧:简裝本
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

莎士比亚十四行诗 本书特色


  《莎士比亚十四行诗》是世界文豪莎士比亚创作的十四行诗全收录。
  成书大约于1590年至1598年之间,其诗作的结构技巧和语言技巧都很高,几乎每首诗都有独立的审美价值。
  诗集分为两部分,*部分为前126首,献给一个年轻的贵族(Fair Lord),诗人的诗热烈地歌颂了这位朋友的美貌以及他们的友情;第二部分为第127首至*后,献给一位"黑女士"(Dark Lady),描写爱情。

莎士比亚十四行诗 内容简介


  ◆ 翻译界泰斗级译者阵容,世界名著不再晦涩难懂!
  ◆ 柳鸣九、罗新璋担纲主编,来自42位权威翻译家的诚意推荐

  ◆ 著名翻译家、苏大教授方华文倾情翻译
  ◆ 完整收录莎士比亚流传于世的154首十四行诗
  ◆ 影响诗坛四百年的"爱情圣经"
  
  "外国文学名著名译化境文库"di一辑10本:

  《红与黑》[法] 司汤达 著 罗新璋 译(中国社会科学院翻译家、"傅雷传人"罗新璋译本,此版是被公认的优秀翻译珍品, 2018年全新修订面世。讲述各个时代都在发生的小镇青年跻身上流社会的野心故事。)

  《给青年诗人的信》[奥] 莱内·马利亚·里尔克 著 冯至译( 被鲁迅誉为"中国杰出的抒情诗人"冯至译本,完美呈现大诗人里尔克关于人生、事业和爱的智慧思考,给所有困惑的年轻人。)

  《莎士比亚十四行诗》[英] 威廉·莎士比亚 著 方华文 译(著名翻译家、苏大教授方华文倾情翻译,收录莎士比亚154首流传于世的十四行诗,影响诗坛四百年的"爱情圣经"。)

  ◆ 翻译界泰斗级译者阵容,世界名著不再晦涩难懂!
  ◆ 柳鸣九、罗新璋担纲主编,来自42位权威翻译家的诚意推荐

  ◆ 著名翻译家、苏大教授方华文倾情翻译
  ◆ 完整收录莎士比亚流传于世的154首十四行诗
  ◆ 影响诗坛四百年的"爱情圣经"
  
  "外国文学名著名译化境文库"di一辑10本:

  《红与黑》[法] 司汤达 著 罗新璋 译(中国社会科学院翻译家、"傅雷传人"罗新璋译本,此版是被公认的优秀翻译珍品, 2018年全新修订面世。讲述各个时代都在发生的小镇青年跻身上流社会的野心故事。)

  《给青年诗人的信》[奥] 莱内·马利亚·里尔克 著 冯至译( 被鲁迅誉为"中国杰出的抒情诗人"冯至译本,完美呈现大诗人里尔克关于人生、事业和爱的智慧思考,给所有困惑的年轻人。)

  《莎士比亚十四行诗》[英] 威廉·莎士比亚 著 方华文 译(著名翻译家、苏大教授方华文倾情翻译,收录莎士比亚154首流传于世的十四行诗,影响诗坛四百年的"爱情圣经"。)

  《冰岛渔夫》[法] 皮埃尔·洛蒂 著 桂裕芳 译(著名翻译家、北大教授桂裕芳倾情翻译,法兰西文学院院士皮埃尔·洛蒂代表作,描写了大海的无情,普通人的不幸,作品中充满了人道主义精神。木心推荐。)

  《包法利夫人》[法]福楼拜 著 周克希 译 (法语翻译家周克希经典译著,全国优秀外国文学图书奖修订版本,福楼拜代表作,通过一段幻灭的寻爱之旅,讲述婚姻和时代的双重悲剧故事。)

  《罪与罚》[俄] 陀思妥耶夫斯基 著 曾思艺译(天津师范大学教授、中国外国文学教学研究会理事曾思艺译本,还原一份详实准确,触目惊心的犯罪心理报告,一次震撼心灵的阅读体验。)

  《莫泊桑短篇小说集》[法] 居伊·德·莫泊桑 著 柳鸣九译(法语学界领军人物柳鸣九经典译本,"世界短篇小说之王"作品精选集,从文字令人惊叹的魅力中体会19世纪法国广大社会的人情与冷暖。)

  《罗生门》[日] 芥川龙之介 著 高慧勤 译(中国社会科学院日本文学翻译家高慧勤译本,精选了鬼才芥川龙之介21篇代表作,以富有洞察和怜悯的笔触,打扫了人性光明与幽暗的角落。)

  《老实人与天真汉》[法] 伏尔泰 著 傅雷译(中国翻译历史上标杆人物傅雷译本,用机智幽默的故事调侃残酷现实的杰作。)

  《笑面人》[法] 维克多·雨果 著 李玉民 译(著名翻译家、首师大教授李玉民精准翻译,经典全译本,再现文学大师雨果对美丑、善恶的思考,是《巴黎圣母院》之后又一部浪漫主义杰作。)


莎士比亚十四行诗 作者简介

作者
  [英] 威廉·莎士比亚
  (1564-1616)

  英国文学史上最杰出的戏剧家,全世界最卓越的文学家之一
  一生共写有37部喜剧、154首十四行诗和其它诗歌
  作品几乎被翻译成世界上所有语言,并广泛传播

  主要著作有《哈姆雷特》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》等 作者
  [英] 威廉·莎士比亚
  (1564-1616)

  英国文学史上最杰出的戏剧家,全世界最卓越的文学家之一
  一生共写有37部喜剧、154首十四行诗和其它诗歌
  作品几乎被翻译成世界上所有语言,并广泛传播

  主要著作有《哈姆雷特》《罗密欧与朱丽叶》《威尼斯商人》等

  译者
  方华文

  1955年出生,陕西西安人
  苏州大学外国语学院英语教授,文学翻译家,翻译理论家
  被联合国教科文组织国际翻译家联盟誉为"中国当代最多产的文学翻译家"

  主要译作有《红字》《雾都孤儿》《君主论》《社会契约论》等


商品评论(1条)
书友推荐
本类畅销
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服