中图网文创礼盒,买2个减5元
欢迎光临中图网 请 | 注册
> >
翻译论坛:2016.1:2016.1

翻译论坛:2016.1:2016.1

出版社:南京大学出版社出版时间:2016-03-01
开本: 26cm 页数: 94
本类榜单:外语销量榜
中 图 价:¥14.6(7.3折) 定价  ¥20.0 登录后可看到会员价
加入购物车 收藏
运费6元,满69元免运费
?快递不能达地区使用邮政小包,运费14元起
云南、广西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地区快递不可达
本类五星书更多>

翻译论坛:2016.1:2016.1 版权信息

  • ISBN:9787305158919
  • 条形码:9787305158919 ; 978-7-305-15891-9
  • 装帧:一般胶版纸
  • 册数:暂无
  • 重量:暂无
  • 所属分类:>

翻译论坛:2016.1:2016.1 本书特色

许钧主编的《翻译论坛》由江苏省翻译协会、扬州大学外国语学院和南京大学出版社共同编辑,面向全国公开发行。本集收录了全国各地外语界、翻译界的专家学者提供的优质稿件,全集分如下几部分:译论纵横、人才培养、批评鉴赏、译者研究、学术争鸣、图书评介等。

翻译论坛:2016.1:2016.1 内容简介

  《翻译论坛》由江苏省翻译协会、扬州大学外国语学院和南京大学出版社共同编辑,面向全国公开发行。本集收录了全国各地外语界、翻译界的专家学者提供的优质稿件,全集分如下几部分:译论纵横、人才培养、批评鉴赏、译者研究、学术争鸣、图书评介等。

翻译论坛:2016.1:2016.1 目录

译论纵横
论理想译者的多重身份——以庞德的翻译实践为例
异域的考验——L’Etranger题名翻译之两岸译事
《阿Q正传》中语用前提英译评析一一以杨译本和蓝译本为例
乡土文学、乡土语言及其翻译研究

人才培养
西班牙语翻译练习中的语言迁移现象研究
韩国外国语大学翻译人才培养模式成功案例及启示
试议翻译研究论文写作方法和规范——以《论语》英译研究为例

批评鉴赏
从“车”看英汉认知的范畴化差异及翻译策略
《西游记》中析字方法的英译
国内高校网页英译研究

译者研究
三秦大地与其译者群体——胡宗峰教授访谈录
客居地译介——美国本德尔教授中国行

学术争鸣
学术术语的译用与汉语用语的规范——以人文社会科学研究中的“identity”为例
“翻译腔”之辨
Habitus与翻译选择

图书评介
语料库翻译文体学研究的可贵探索——《语料库戏剧翻译文体学》评介
展开全部

翻译论坛:2016.1:2016.1 作者简介

教授,就职于南京大学,并兼任教育部高等学校外语专业教学指导委员会委员,国际比较文学会翻译委员会委员,全国法国文学研究会副会长,中国法语教学研究会副会长,南京翻译家协会会长等。

商品评论(0条)
暂无评论……
书友推荐
编辑推荐
返回顶部
中图网
在线客服